| 1 |
מִֽי
|
מִי
|
H4310
|
HTi |
|
מִי an interrogative pronoun of persons, as מָה is of things, who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix: any (man), X he, X him, + O that! what, which, who(-m, -se, -soever), + would to God. |
| 2 |
שִׁלַּ֣ח
|
שָׁלַח
|
H7971
|
HVpp3ms |
|
שָׁלַח a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications): X any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, X earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out). |
| 3 |
פֶּ֣רֶא
|
פֶּ֫רֶא
|
H6501
|
HNcmsa |
|
פֶּ֫רֶא or pereh (Jeremiah 2:24); from פָּרָא in the secondary sense of running wild; the onager: wild (ass). |
| 4 |
חָפְשִׁ֑י
|
חָפְשִׁי
|
H2670
|
HAamsa |
|
חָפְשִׁי from חָפַשׁ; exempt (from bondage, tax or care): free, liberty. |
| 5 |
וּ/מֹסְר֥וֹת
|
מוֹסֵר
|
H4147
|
HC/Ncbpc |
|
מוֹסֵר also (in plural) feminine mowcerah; or mocrah; from יָסַר; properly, chastisement, i.e. (by implication) a halter; figuratively, restraint: band, bond. |
| 6 |
עָ֝ר֗וֹד
|
עָרוֹד
|
H6171
|
HNcmsa |
|
עָרוֹד from the same as עֲרָד; an onager (from his lonesome habits): wild ass. |
| 7 |
מִ֣י
|
מִי
|
H4310
|
HTi |
|
מִי an interrogative pronoun of persons, as מָה is of things, who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix: any (man), X he, X him, + O that! what, which, who(-m, -se, -soever), + would to God. |
| 8 |
פִתֵּֽחַ
|
פָּתַח
|
H6605
|
HVpp3ms |
|
פָּתַח a primitive root; to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve: appear, break forth, draw (out), let go free, (en-)grave(-n), loose (self), (be, be set) open(-ing), put off, ungird, unstop, have vent. |