📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Job 39:23
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

The quiver rattleth against him, the glittering spear and the shield.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 עָ֭לָי/ו עַל H5921 HR/Sp3ms עַל properly, the same as עָל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow): above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.
2 תִּרְנֶ֣ה רָנָה H7439 HVqi3fs רָנָה a primitive root; to whiz: rattle.
3 אַשְׁפָּ֑ה אַשְׁפָּה H827 HNcfsa אַשְׁפָּה perhaps (feminine) from the same as אַשָּׁפִים (in the sense of covering); a quiver or arrow-case: quiver.
4 לַ֖הַב לַ֫הַב H3851 HNcmsc לַ֫הַב from an usused root meaning to gleam; a flash; figuratively, a sharply polished blade or point of a weapon: blade, bright, flame, glittering.
5 חֲנִ֣ית חֲנִית H2595 HNcfsa חֲנִית from חָנָה; a lance (for thrusting, like pitching a tent): javelin, spear.
6 וְ/כִידֽוֹן כִּידוֹן H3591 HC/Ncmsa כִּידוֹן from the same as כִּיד; properly, something to strike with, i.e. a dart (perhaps smaller that חֲנִית): lance, shield, spear, target.