📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Job 39:13
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

Gavest thou the goodly wings unto the peacocks? or wings and feathers unto the ostrich?

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 כְּנַף כָּנָף H3671 HNcfsc כָּנָף from כָּנַף; an edge or extremity; specifically (of a bird or army) a wing, (of a garment or bed-clothing) a flap, (of the earth) a quarter, (of a building) a pinnacle: + bird, border, corner, end, feather(-ed), X flying, + (one an-)other, overspreading, X quarters, skirt, X sort, uttermost part, wing((-ed)).
2 רְנָנִ֥ים רְנָנִים H7443 HNcmpa רְנָנִים from רָנַן; an ostrich (from its wail): X goodly.
3 נֶעֱלָ֑סָה עָלַס H5965 HVNp3fs עָלַס a primitive root; to leap for joy, i.e. exult, wave joyously: X peacock, rejoice, solace self.
4 אִם אּם H518 HC אּם a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrog., whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not: (and, can-, doubtless, if, that) (not), + but, either, + except, + more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, + save (only, -ing), seeing, since, sith, + surely (no more, none, not), though, + of a truth, + unless, + verily, when, whereas, whether, while, + yet.
5 אֶ֝בְרָ֗ה אֶבְרָה H84 HNcfsa אֶבְרָה feminine of אֵ֫בֶר: feather, wing.
6 חֲסִידָ֥ה חֲסִידָה H2624 HNcfsa חֲסִידָה feminine of חָסִיד; the kind (maternal) bird, i.e. a stork: X feather, stork.
7 וְ/נֹצָֽה נוֹצָה H5133 HC/Ncfsa נוֹצָה or notsah; feminine active participle of נָצָה in the sense of flying; a pinion (or wing feather); often (collectively) plumage: feather(-s), ostrich.