📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Job 38:40
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

When they couch in their dens, and abide in the covert to lie in wait?

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 כִּי כִּי H3588 HC כִּי a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed: and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-)though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
2 יָשֹׁ֥חוּ שָׁחַח H7817 HVqi3mp שָׁחַח a primitive root; to sink or depress (reflexive or causative): bend, bow (down), bring (cast) down, couch, humble self, be (bring) low, stoop.
3 בַ/מְּעוֹנ֑וֹת מְעוֹנַת H4585 HRd/Ncbpa מְעוֹנַת or msonah; feminine of מָעוֹן, and meaning the same: den, habitation, (dwelling) place, refuge.
4 יֵשְׁב֖וּ יָשַׁב H3427 HVqi3mp יָשַׁב a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, X fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, X marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(- tle), (down-)sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
5 בַ/סֻּכָּ֣ה סֻכָּה H5521 HRd/Ncfsa סֻכָּה fem of סֹך; a hut or lair: booth, cottage, covert, pavilion, tabernacle, tent.
6 לְמוֹ לְמוֹ H3926 HR לְמוֹ a prol. and separable form of the prepositional prefix; to or for: at, for, to, upon.
7 אָֽרֶב אָ֫רֶב H695 HNcmsa אָ֫רֶב from אָרַב; ambuscade: den, lie in wait.