📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Job 38:19
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

Where is the way where light dwelleth? and as for darkness, where is the place thereof,

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 אֵי אַי H335 HTi אַי perhaps from מֵאַ֫יִן; where? hence how?: how, what, whence, where, whether, which (way).
2 זֶ֣ה זֶה H2088 HPdxms זֶה a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that: he, X hence, X here, it(-self), X now, X of him, the one...the other, X than the other, (X out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, X thus, very, which. Compare זֹאת, זוֹ, זוֹ, זוּ.
3 הַ֭/דֶּרֶךְ דְּרָכַ֫יִם H1870 HTd/Ncbsa דְּרָכַ֫יִם from דָּרַך; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb: along, away, because of, + by, conversation, custom, (east-)ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-)way(-side), whither(-soever).
4 יִשְׁכָּן שָׁכַן H7931 HVqi3ms שָׁכַן a primitive root (apparently akin (by transmission) to שָׁכַב through the idea of lodging; compare סִכְלוּת, שָׁכַם); to reside or permanently stay (literally or figuratively): abide, continue, (cause to, make to) dwell(-er), have habitation, inhabit, lay, place, (cause to) remain, rest, set (up).
5 א֑וֹר אוֹר H216 HNcbsa אוֹר from אוֹר; illumination or (concrete) luminary (in every sense, including lightning, happiness, etc.): bright, clear, + day, light (-ning), morning, sun.
6 וְ֝/חֹ֗שֶׁךְ חֹ֫שֶׁך H2822 HC/Ncmsa חֹ֫שֶׁך from חָשַׁך; the dark; hence (literally) darkness; figuratively, misery, destruction, death, ignorance, sorrow, wickedness: dark(-ness), night, obscurity.
7 אֵי אַי H335 HTi אַי perhaps from מֵאַ֫יִן; where? hence how?: how, what, whence, where, whether, which (way).
8 זֶ֥ה זֶה H2088 HPdxms זֶה a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that: he, X hence, X here, it(-self), X now, X of him, the one...the other, X than the other, (X out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, X thus, very, which. Compare זֹאת, זוֹ, זוֹ, זוּ.
9 מְקֹמֽ/וֹ מָקוֹם H4725 HNcmsc/Sp3ms מָקוֹם or maqom; also (feminine) mqowmah; or mqomah; from קוּם; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind): country, X home, X open, place, room, space, X whither(-soever).