| 1 |
אָבִ֗י
|
אָבִי
|
H15
|
HTj |
|
אָבִי from אָבָה; longing: desire. |
| 2 |
יִבָּחֵ֣ן
|
בָּחַן
|
H974
|
HVNi3ms |
|
בָּחַן a primitive root; to test (especially metals); generally and figuratively, to investigate: examine, prove, tempt, try (trial). |
| 3 |
אִיּ֣וֹב
|
אּיּוֹב
|
H347
|
HNp |
|
אּיּוֹב from אָיַב; hated (i.e. persecuted); Ijob, the patriarch famous for his patience: Job. |
| 4 |
עַד
|
עַד
|
H5704
|
HR |
|
עַד properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with): against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-)to, + how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, (+ as) yet. |
| 5 |
נֶ֑צַח
|
נֵ֫צַח
|
H5331
|
HNcmsa |
|
נֵ֫צַח or netsach; from נָצַח; properly, a goal, i.e. the bright object at a distance travelled towards; hence (figuratively), splendor, or (subjectively) truthfulness, or (objectively) confidence; but usually (adverbially), continually (i.e. to the most distant point of view); --alway(-s), constantly, end, (+ n-)ever(more), perpetual, strength, victory. |
| 6 |
עַל
|
עַל
|
H5921
|
HR |
|
עַל properly, the same as עָל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow): above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with. |
| 7 |
תְּ֝שֻׁבֹ֗ת
|
תְּשׁוּבַת
|
H8666
|
HNcfpa |
|
תְּשׁוּבַת or tshubah; from שׁוּב; a recurrence (of time or place); a reply (as returned): answer, be expired, return. |
| 8 |
בְּ/אַנְשֵׁי
|
אּישׁ
|
H376
|
HR/Ncmpc |
|
אּישׁ contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation): also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-)man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare נָשִׁים. |
| 9 |
אָֽוֶן
|
אָ֫וֶן
|
H205
|
HNcmsa |
|
אָ֫וֶן from an unused root perhaps meaning properly, to pant (hence, to exert oneself, usually in vain; to come to naught); strictly nothingness; also trouble. vanity, wickedness; specifically an idol: affliction, evil, false, idol, iniquity, mischief, mourners(-ing), naught, sorrow, unjust, unrighteous, vain, vanity, wicked(-ness). Compare אַ֫יִן. |