📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Job 30:29
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

I am a brother to dragons, and a companion to owls.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 אָ֭ח אָח H251 HNcmsa אָח a primitive word; a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like אָב)): another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with "Ah-" or "Ahi-".
2 הָיִ֣יתִי הָיָה H1961 HVqp1cs הָיָה a primitive root (compare הָוָה); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary): beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit (one-)self, require, X use.
3 לְ/תַנִּ֑ים תַּנִּין H8577 HR/Ncmpa תַּנִּין or tanniym (Ezek. 29:3); intensive from the same as תַּנִּים; a marine or land monster, i.e. sea-serpent or jackal: dragon, sea-monster, serpent, whale.
4 וְ֝/רֵ֗עַ רֵ֫עַ H7453 HC/Ncmsa רֵ֫עַ or reya2; from רָעָה; an associate (more or less close): brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, X (an-)other.
5 לִ/בְנ֥וֹת בַּת H1323 HR/Ncfpc בַּת from בָּנָה (as feminine of בֵּן); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively): apple (of the eye), branch, company, daughter, X first, X old, + owl, town, village.
6 יַעֲנָֽה יַעֲנָה H3284 HNcfsa יַעֲנָה feminine of יְעֵנִים, and meaning the same: + owl.