📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Job 29:15
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

I was eyes to the blind, and feet was I to the lame.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 עֵינַ֣יִם עַ֫יִן H5869 HNcbda עַ֫יִן probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape): affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, + favour, fountain, furrow (from the margin), X him, + humble, knowledge, look, (+ well), X me, open(-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, X thee, X them, + think, X us, well, X you(-rselves).
2 הָ֭יִיתִי הָיָה H1961 HVqp1cs הָיָה a primitive root (compare הָוָה); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary): beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit (one-)self, require, X use.
3 לַֽ/עִוֵּ֑ר עִוְרוֹת H5787 HRd/Aamsa עִוְרוֹת intensive from עָוַר; blind (literally or figuratively): blind (men, people).
4 וְ/רַגְלַ֖יִם רָ֫גֶל H7272 HC/Ncfda רָ֫גֶל from רָגַל; a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphem. the pudenda: X be able to endure, X according as, X after, X coming, X follow, ((broken-))foot((-ed, -stool)), X great toe, X haunt, X journey, leg, + piss, + possession, time.
5 לַ/פִּסֵּ֣חַ פִּסֵּ֫חַ H6455 HRd/Aamsa פִּסֵּ֫חַ from פָּסַח; lame: lame.
6 אָֽנִי אָ֫נִי H589 HPp1cs אָ֫נִי contracted from אָנֹכִי; I: I, (as for) me, mine, myself, we, X which, X who.