📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Job 24:11
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

Which make oil within their walls, and tread their winepresses, and suffer thirst.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 בֵּין בֵּין H996 HR בֵּין (sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a prep, between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or: among, asunder, at, between (-twixt...and), + from (the widest), X in, out of, whether (it be...or), within.
2 שׁוּרֹתָ֥/ם שׁוּר H7791 HNcfpc/Sp3mp שׁוּר from שׁוּר; a wall (as going about): wall.
3 יַצְהִ֑ירוּ צָהַר H6671 HVhi3mp צָהַר a primitive root; to glisten; used only as denominative from יִצְהָר, to press out oil: make oil.
4 יְקָבִ֥ים יֶ֫קֶב H3342 HNcmpa יֶ֫קֶב from an unused root meaning to excavate; a trough (as dug out); specifically, a wine-vat (whether the lower one, into which the juice drains; or the upper, in which the grapes are crushed): fats, presses, press-fat, wine(-press).
5 דָּ֝רְכ֗וּ דָּרַך H1869 HVqp3cp דָּרַך a primitive root; to tread; by implication, to walk; also to string a bow (by treading on it in bending): archer, bend, come, draw, go (over), guide, lead (forth), thresh, tread (down), walk.
6 וַ/יִּצְמָֽאוּ צָמֵא H6770 HC/Vqw3mp צָמֵא a primitive root; to thirst (literally or figuratively): (be a-, suffer) thirst(-y).