📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Job 20:28
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

The increase of his house shall depart, and his goods shall flow away in the day of his wrath.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 יִ֭גֶל גָּלָה H1540 HVqi3ms גָּלָה a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal: + advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, X plainly, publish, remove, reveal, X shamelessly, shew, X surely, tell, uncover.
2 יְב֣וּל יְבוּל H2981 HNcmsc יְבוּל from יָבַל; produce, i.e. a crop or (figuratively) wealth: fruit, increase.
3 בֵּית֑/וֹ בָּ֫יִת H1004 HNcmsc/Sp3ms בָּ֫יִת probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.): court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, X great as would contain, hangings, home(born), (winter)house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out).
4 נִ֝גָּר֗וֹת נָגַר H5064 HVNrfpa נָגַר a primitive root; to flow; figuratively, to stretch out; causatively, to pour out or down; figuratively, to deliver over: fall, flow away, pour down (out), run, shed, spilt, trickle down.
5 בְּ/י֣וֹם יוֹם H3117 HR/Ncmsc יוֹם from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb): age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), X full, life, as (so) long as (... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), X whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.
6 אַפּֽ/וֹ אַף H639 HNcmsc/Sp3ms אַף from אָנַף; properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire: anger(-gry), + before, countenance, face, + forebearing, forehead, + (long-)suffering, nose, nostril, snout, X worthy, wrath.