📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Job 18:15
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

It shall dwell in his tabernacle, because it is none of his: brimstone shall be scattered upon his habitation.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 תִּשְׁכּ֣וֹן שָׁכַן H7931 HVqi3fs שָׁכַן a primitive root (apparently akin (by transmission) to שָׁכַב through the idea of lodging; compare סִכְלוּת, שָׁכַם); to reside or permanently stay (literally or figuratively): abide, continue, (cause to, make to) dwell(-er), have habitation, inhabit, lay, place, (cause to) remain, rest, set (up).
2 בְּ֭/אָהֳל/וֹ אֹ֫הֶל H168 HR/Ncmsc/Sp3ms אֹ֫הֶל from יַאֲהִיל; a tent (as clearly conspicuous from a distance): covering, (dwelling)(place), home, tabernacle, tent.
3 מִ/בְּלִי בְּלִי H1097 HR/Ncmsc בְּלִי from בָּלָה; properly, failure, i.e. nothing or destruction; usually (with preposition) without, not yet, because not, as long as, etc.: corruption, ig(norantly), for lack of, where no...is, so that no, none, not, un(awares), without.
4 ל֑/וֹ HR/Sp3ms
5 יְזֹרֶ֖ה זָרָה H2219 HVPi3ms זָרָה a primitive root (compare זוּר); to toss about; by implication, to diffuse, winnow: cast away, compass, disperse, fan, scatter (away), spread, strew, winnow.
6 עַל עַל H5921 HR עַל properly, the same as עָל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow): above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.
7 נָוֵ֣/הוּ נָוֶה H5116 HNcbsc/Sp3ms נָוֶה or (feminine) navah; from נָוָה; (adjectively) at home; hence (by implication of satisfaction) lovely; also (noun) a home, of God (temple), men (residence), flocks (pasture), or wild animals (den): comely, dwelling (place), fold, habitation, pleasant place, sheepcote, stable, tarried.
8 גָפְרִֽית גָּפְרִית H1614 HNcfsa גָּפְרִית probably feminine of גֹּ֫פֶר; properly, cypress- resin; by analogy, sulphur (as equally inflammable): brimstone.