📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Job 18:10
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

The snare is laid for him in the ground, and a trap for him in the way.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 טָמ֣וּן טָמַן H2934 HVqsmsa טָמַן a primitive root; to hide (by covering over): hide, lay privily, in secret.
2 בָּ/אָ֣רֶץ אָ֫רֶץ H776 HRd/Ncbsa אָ֫רֶץ from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land): X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world.
3 חַבְל֑/וֹ חֵ֫בֶל H2256 HNcbsc/Sp3ms חֵ֫בֶל or chebel; from חָבַל; a rope (as twisted), especially a measuring line; by implication, a district or inheritance (as measured); or a noose (as of cords); figuratively, a company (as if tied together); also a throe (especially of parturition); also ruin: band, coast, company, cord, country, destruction, line, lot, pain, pang, portion, region, rope, snare, sorrow, tackling.
4 וּ֝/מַלְכֻּדְתּ֗/וֹ מַלְכֹּ֫דֶת H4434 HC/Ncfsc/Sp3ms מַלְכֹּ֫דֶת from לָכַד; a snare: trap.
5 עֲלֵ֣י עַל H5921 HR עַל properly, the same as עָל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow): above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.
6 נָתִֽיב נָתִיב H5410 HNcbsa נָתִיב or (feminine) nthiybah; or nthibah (Jeremiah 6:16); from an unused root meaning to tramp; a (beaten) track: path((-way)), X travel(-ler), way.