📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Job 14:10
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

But man dieth, and wasteth away: yea, man giveth up the ghost, and where is he?

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 וְ/גֶ֣בֶר גָּ֫בֶר H1397 HC/Ncmsa גָּ֫בֶר from גָּבַר; properly, a valiant man or warrior; generally, a person simply: every one, man, X mighty.
2 יָ֭מוּת מוּת H4191 HVqi3ms מוּת a primitive root: to die (literally or figuratively); causatively, to kill: X at all, X crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), X must needs, slay, X surely, X very suddenly, X in (no) wise.
3 וַֽ/יֶּחֱלָ֑שׁ חָלַשׁ H2522 HC/Vqw3ms חָלַשׁ a primitive root; to prostrate; by implication, to overthrow, decay: discomfit, waste away, weaken.
4 וַ/יִּגְוַ֖ע גָּוַע H1478 HC/Vqw3ms גָּוַע a primitive root; to breathe out, i.e. (by implication) expire: die, be dead, give up the ghost, perish.
5 אָדָ֣ם אָדָם H120 HNcmsa אָדָם from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.): X another, + hypocrite, + common sort, X low, man (mean, of low degree), person.
6 וְ/אַיּֽ/וֹ אַיֵּה H346 HC/Ti/Sp3ms אַיֵּה prolonged from אַי; where?: where.