📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Job 13:27
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

Thou puttest my feet also in the stocks, and lookest narrowly unto all my paths; thou settest a print upon the heels of my feet.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 וְ/תָ֘שֵׂ֤ם שׂוּם H7760 HC/Vqi2ms שׂוּם or siym; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically): X any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, + disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, + name, X on, ordain, order, + paint, place, preserve, purpose, put (on), + regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, + stedfastly, take, X tell, + tread down, ((over-))turn, X wholly, work.
2 בַּ/סַּ֨ד סַד H5465 HRd/Ncmsa סַד from an unused root meaning to estop; the stocks: stocks.
3 רַגְלַ֗/י רָ֫גֶל H7272 HNcfdc/Sp1cs רָ֫גֶל from רָגַל; a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphem. the pudenda: X be able to endure, X according as, X after, X coming, X follow, ((broken-))foot((-ed, -stool)), X great toe, X haunt, X journey, leg, + piss, + possession, time.
4 וְ/תִשְׁמ֥וֹר שָׁמַר H8104 HC/Vqi2ms שָׁמַר a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.: beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).
5 כָּל כֹּל H3605 HNcmsc כֹּל or (Jer. 33:8) kowl; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense): (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
6 אָרְחוֹתָ֑/י אֹ֫רַח H734 HNcbpc/Sp1cs אֹ֫רַח from אָרַח; a well-trodden road (literally or figuratively); also a caravan: manner, path, race, rank, traveller, troop, (by-, high-)way.
7 עַל עַל H5921 HR עַל properly, the same as עָל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow): above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.
8 שָׁרְשֵׁ֥י שֹׁ֫רֶשׁ H8328 HNcmpc שֹׁ֫רֶשׁ from שָׁרַשׁ; a root (literally or figuratively): bottom, deep, heel, root.
9 רַ֝גְלַ֗/י רָ֫גֶל H7272 HNcfdc/Sp1cs רָ֫גֶל from רָגַל; a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphem. the pudenda: X be able to endure, X according as, X after, X coming, X follow, ((broken-))foot((-ed, -stool)), X great toe, X haunt, X journey, leg, + piss, + possession, time.
10 תִּתְחַקֶּֽה חָקָה H2707 HVti2ms חָקָה a primitive root; to carve; by implication, to delineate; also to entrench: carved work, portrayed, set a print.