| 1 |
וַ/יִּקָּרְא֣וּ
|
קָרָא
|
H7121
|
HC/VNw3mp |
|
קָרָא a primitive root (rather identical with קָרָא through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications): bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(- ation), pronounce, publish, read, renowned, say. |
| 2 |
סֹפְרֵֽי
|
סָפַר
|
H5608
|
HNcmpc |
|
סָפַר a primitive root; properly, to score with a mark as a tally or record, i.e. (by implication) to inscribe, and also to enumerate; intensively, to recount, i.e. celebrate: commune, (ac-)count; declare, number, + penknife, reckon, scribe, shew forth, speak, talk, tell (out), writer. |
| 3 |
הַ/מֶּ֣לֶךְ
|
מֶ֫לֶך
|
H4428
|
HTd/Ncmsa |
|
מֶ֫לֶך from מָלַך; a king: king, royal. |
| 4 |
בָּֽ/עֵת
|
עֵת
|
H6256
|
HRd/Ncbsa |
|
עֵת from עַד; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.: + after, (al-)ways, X certain, + continually, + evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-)tide, ((meal-)), what) time, when. |
| 5 |
הַ֠/הִיא
|
הוּא
|
H1931
|
HTd/Pp3fs |
|
הוּא of which the feminine (beyond the Pentateuch) is hiyw; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. |
| 6 |
בַּ/חֹ֨דֶשׁ
|
חֹ֫דֶשׁ
|
H2320
|
HRd/Ncmsa |
|
חֹ֫דֶשׁ from חָדַשׁ; the new moon; by implication, a month: month(-ly), new moon. |
| 7 |
הַ/שְּׁלִישִׁ֜י
|
שְׁלִישִׁי
|
H7992
|
HTd/Aomsa |
|
שְׁלִישִׁי ordinal from שָׁלוֹשׁ; third; feminine a third (part); by extension, a third (day, year or time); specifically, a third-story cell): third (part, rank, time), three (years old). |
| 8 |
הוּא
|
הוּא
|
H1931
|
HPp3ms |
|
הוּא of which the feminine (beyond the Pentateuch) is hiyw; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. |
| 9 |
חֹ֣דֶשׁ
|
חֹ֫דֶשׁ
|
H2320
|
HNcmsc |
|
חֹ֫דֶשׁ from חָדַשׁ; the new moon; by implication, a month: month(-ly), new moon. |
| 10 |
סִיוָ֗ן
|
NONE
|
H5510
|
HNp |
|
NONE probably of Persian origin; Sivan, the third Heb. month: Sivan. |
| 11 |
בִּ/שְׁלוֹשָׁ֣ה
|
שָׁלוֹשׁ
|
H7969
|
HR/Acmsa |
|
שָׁלוֹשׁ or shalosh; masculine shlowshah; or shloshah; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multipl.) thrice: + fork, + often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, + thrice. Compare שָׁלִישׁ. |
| 12 |
וְ/עֶשְׂרִים֮
|
עֶשְׂרִים
|
H6242
|
HC/Acbpa |
|
עֶשְׂרִים from עָ֫שֶׂר; twenty; also (ordinal) twentieth: (six-)score, twenty(-ieth). |
| 13 |
בּ/וֹ֒
|
|
|
HR/Sp3ms |
|
|
| 14 |
וַ/יִּכָּתֵ֣ב
|
כָּתַב
|
H3789
|
HC/VNw3ms |
|
כָּתַב a primitive root; to grave, by implication, to write (describe, inscribe, prescribe, subscribe): describe, record, prescribe, subscribe, write(-ing, -ten). |
| 15 |
כְּֽ/כָל
|
כֹּל
|
H3605
|
HR/Ncmsc |
|
כֹּל or (Jer. 33:8) kowl; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense): (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). |
| 16 |
אֲשֶׁר
|
אֲשֶׁר
|
H834
|
HTr |
|
אֲשֶׁר a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.: X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), X if, (so) that ((thing) which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(- soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. |
| 17 |
צִוָּ֣ה
|
צָוָה
|
H6680
|
HVpp3ms |
|
צָוָה a primitive root; (intensively) to constitute, enjoin: appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order. |
| 18 |
מָרְדֳּכַ֣י
|
מָרְדֳּכַי
|
H4782
|
HNp |
|
מָרְדֳּכַי of foreign derivation; Mordecai, an Israelite: Mordecai. |
| 19 |
אֶל
|
אֶל
|
H413
|
HR |
|
אֶל (but only used in the shortened constructive form sel); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, X hath, in(- to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). |
| 20 |
הַ/יְּהוּדִ֡ים
|
יְהוּדִי
|
H3064
|
HTd/Ngmpa |
|
יְהוּדִי patronymically from יְהוּדָה; a Jehudite (i.e. Judaite or Jew), or descendant of Jehudah (i.e. Judah): Jew. |
| 21 |
וְ/אֶ֣ל
|
אֶל
|
H413
|
HC/R |
|
אֶל (but only used in the shortened constructive form sel); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, X hath, in(- to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). |
| 22 |
הָ/אֲחַשְׁדַּרְפְּנִֽים
|
אֲחַשְׁדַּרְפְּנִים
|
H323
|
HTd/Ncmpa |
|
אֲחַשְׁדַּרְפְּנִים of Persian derivation; a satrap or governor of a main province (of Persia): lieutenant. |
| 23 |
וְ/הַ/פַּחוֹת֩
|
פַּח
|
H6346
|
HC/Td/Ncmpa |
|
פַּח of foreign origin; a prefect (of a city or small district): captain, deputy, governor. |
| 24 |
וְ/שָׂרֵ֨י
|
שָׂר
|
H8269
|
HC/Ncmpc |
|
שָׂר from שָׂרַר; a head person (of any rank or class): captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, ((-task-))master, prince(-ipal), ruler, steward. |
| 25 |
הַ/מְּדִינ֜וֹת
|
מְדִינָה
|
H4082
|
HTd/Ncfpa |
|
מְדִינָה from דִּין; properly, a judgeship, i.e. jurisdiction; by implication, a district (as ruled by a judge); generally, a region: (X every) province. |
| 26 |
אֲשֶׁ֣ר
|
אֲשֶׁר
|
H834
|
HTr |
|
אֲשֶׁר a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.: X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), X if, (so) that ((thing) which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(- soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. |
| 27 |
מֵ/הֹ֣דּוּ
|
NONE
|
H1912
|
HR/Np |
|
NONE of foreign origin; Hodu (i.e. Hindu-stan): India. |
| 28 |
וְ/עַד
|
עַד
|
H5704
|
HC/R |
|
עַד properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with): against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-)to, + how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, (+ as) yet. |
| 29 |
כּ֗וּשׁ
|
כּוּשׁ
|
H3568
|
HNp |
|
כּוּשׁ probably of foreign origin; Cush (or Ethiopia), the name of a son of Ham, and of his territory; also of an Israelite: Chush, Cush, Ethiopia. |
| 30 |
שֶׁ֣בַע
|
שֶׁ֫בַע
|
H7651
|
HAcfsa |
|
שֶׁ֫בַע or (masculine) shibrah; from שָׁבַע; a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number: (+ by) seven(-fold),-s, (-teen, -teenth), -th, times). Compare שִׁבְעָ֫נָה. |
| 31 |
וְ/עֶשְׂרִ֤ים
|
עֶשְׂרִים
|
H6242
|
HC/Acbpa |
|
עֶשְׂרִים from עָ֫שֶׂר; twenty; also (ordinal) twentieth: (six-)score, twenty(-ieth). |
| 32 |
וּ/מֵאָה֙
|
NONE
|
H3967
|
HC/Acbsa |
|
NONE or metyah; properly, a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction: hundred((-fold), -th), + sixscore. |
| 33 |
מְדִינָ֔ה
|
מְדִינָה
|
H4082
|
HNcfsa |
|
מְדִינָה from דִּין; properly, a judgeship, i.e. jurisdiction; by implication, a district (as ruled by a judge); generally, a region: (X every) province. |
| 34 |
מְדִינָ֤ה
|
מְדִינָה
|
H4082
|
HNcfsa |
|
מְדִינָה from דִּין; properly, a judgeship, i.e. jurisdiction; by implication, a district (as ruled by a judge); generally, a region: (X every) province. |
| 35 |
וּ/מְדִינָה֙
|
מְדִינָה
|
H4082
|
HC/Ncfsa |
|
מְדִינָה from דִּין; properly, a judgeship, i.e. jurisdiction; by implication, a district (as ruled by a judge); generally, a region: (X every) province. |
| 36 |
כִּ/כְתָבָ֔/הּ
|
כְּתָב
|
H3791
|
HR/Ncmsc/Sp3fs |
|
כְּתָב from כָּתַב; something written, i.e. a writing, record or book: register, scripture, writing. |
| 37 |
וְ/עַ֥ם
|
עָם
|
H5971
|
HC/Ncmsa |
|
עָם from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock: folk, men, nation, people. |
| 38 |
וָ/עָ֖ם
|
עָם
|
H5971
|
HC/Ncmsa |
|
עָם from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock: folk, men, nation, people. |
| 39 |
כִּ/לְשֹׁנ֑/וֹ
|
לָשׁוֹן
|
H3956
|
HR/Ncbsc/Sp3ms |
|
לָשׁוֹן or lashon; also (in plural) feminine lshonah; from לָשַׁן; the tongue (of man or animals), used literally (as the instrument of licking, eating, or speech), and figuratively (speech, an ingot, a fork of flame, a cove of water): + babbler,bay, + evil speaker, language, talker, tongue, wedge. |
| 40 |
וְ/אֶ֨ל
|
אֶל
|
H413
|
HC/R |
|
אֶל (but only used in the shortened constructive form sel); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, X hath, in(- to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). |
| 41 |
הַ/יְּהוּדִ֔ים
|
יְהוּדִי
|
H3064
|
HTd/Ngmpa |
|
יְהוּדִי patronymically from יְהוּדָה; a Jehudite (i.e. Judaite or Jew), or descendant of Jehudah (i.e. Judah): Jew. |
| 42 |
כִּ/כְתָבָ֖/ם
|
כָּתַב
|
H3789
|
HR/Ncmsc/Sp3mp |
|
כָּתַב a primitive root; to grave, by implication, to write (describe, inscribe, prescribe, subscribe): describe, record, prescribe, subscribe, write(-ing, -ten). |
| 43 |
וְ/כִ/לְשׁוֹנָֽ/ם
|
לָשׁוֹן
|
H3956
|
HC/R/Ncbsc/Sp3mp |
|
לָשׁוֹן or lashon; also (in plural) feminine lshonah; from לָשַׁן; the tongue (of man or animals), used literally (as the instrument of licking, eating, or speech), and figuratively (speech, an ingot, a fork of flame, a cove of water): + babbler,bay, + evil speaker, language, talker, tongue, wedge. |