📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Esther 4:10
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

Again Esther spake unto Hatach, and gave him commandment unto Mordecai;

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 וַ/תֹּ֤אמֶר אָמַר H559 HC/Vqw3fs אָמַר a primitive root; to say (used with great latitude): answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.
2 אֶסְתֵּר֙ אֶסְתֵּר H635 HNp אֶסְתֵּר of Persian derivation; Ester, the Jewish heroine: Esther.
3 לַ/הֲתָ֔ךְ הֲתָך H2047 HR/Np הֲתָך probably of foreign origin; Hathak, a Persian eunuch: Hatach.
4 וַ/תְּצַוֵּ֖/הוּ צָוָה H6680 HC/Vpw3fs/Sp3ms צָוָה a primitive root; (intensively) to constitute, enjoin: appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
5 אֶֽל אֶל H413 HR אֶל (but only used in the shortened constructive form sel); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, X hath, in(- to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
6 מָרְדֳּכָֽי מָרְדֳּכַי H4782 HNp מָרְדֳּכַי of foreign derivation; Mordecai, an Israelite: Mordecai.