| 1 |
וְ/טוֹבִיָּ֥ה
|
טוֹבִיָּה
|
H2900
|
HC/Np |
|
טוֹבִיָּה or Towbiyahuw; from טוֹב and יָהּ; goodness of Jehovah; Tobijah, the name of three Israelites and of one Samaritan: Tobiah, Tobijah. |
| 2 |
הָ/עַמֹּנִ֖י
|
עַמּוֹנִי
|
H5984
|
HTd/Ngmsa |
|
עַמּוֹנִי patronymically from עַמּוֹן; an Ammonite or (the adjective) Ammonitish: Ammonite(-s). |
| 3 |
אֶצְל֑/וֹ
|
אֵ֫צֶל
|
H681
|
HR/Sp3ms |
|
אֵ֫צֶל from אָצַל (in the sense of joining); a side; (as a preposition) near: at, (hard) by, (from) (beside), near (unto), toward, with. See also בֵּית הָאֵ֫צֶל. |
| 4 |
וַ/יֹּ֗אמֶר
|
אָמַר
|
H559
|
HC/Vqw3ms |
|
אָמַר a primitive root; to say (used with great latitude): answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet. |
| 5 |
גַּ֚ם
|
גַּם
|
H1571
|
HTa |
|
גַּם by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and: again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea. |
| 6 |
אֲשֶׁר
|
אֲשֶׁר
|
H834
|
HTr |
|
אֲשֶׁר a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.: X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), X if, (so) that ((thing) which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(- soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. |
| 7 |
הֵ֣ם
|
הֵם
|
H1992
|
HPp3mp |
|
הֵם or (prolonged) hemmah; masculine plural from הֲלַך; they (only used when emphatic): it, like, X (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, X so, X such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye. |
| 8 |
בּוֹנִ֔ים
|
בָּנָה
|
H1129
|
HVqrmpa |
|
בָּנָה a primitive root; to build (literally and figuratively): (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), X surely. |
| 9 |
אִם
|
אּם
|
H518
|
HC |
|
אּם a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrog., whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not: (and, can-, doubtless, if, that) (not), + but, either, + except, + more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, + save (only, -ing), seeing, since, sith, + surely (no more, none, not), though, + of a truth, + unless, + verily, when, whereas, whether, while, + yet. |
| 10 |
יַעֲלֶ֣ה
|
עָלָה
|
H5927
|
HVqi3ms |
|
עָלָה a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow): arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, + shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, X mention, mount up, offer, make to pay, + perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work. |
| 11 |
שׁוּעָ֔ל
|
שׁוּעָל
|
H7776
|
HNcmsa |
|
שׁוּעָל or shunal; from the same as שֹׁ֫עַל; a jackal (as a burrower): fox. |
| 12 |
וּ/פָרַ֖ץ
|
פָּרַץ
|
H6555
|
HC/Vqq3ms |
|
פָּרַץ a primitive root; to break out (in many applications, direct and indirect, literal and figurative): X abroad, (make a) breach, break (away, down, -er, forth, in, up), burst out, come (spread) abroad, compel, disperse, grow, increase, open, press, scatter, urge. |
| 13 |
חוֹמַ֥ת
|
חוֹמָה
|
H2346
|
HNcfsc |
|
חוֹמָה feminine active participle of an unused root apparently meaning to join; a wall of protection: wall, walled. |
| 14 |
אַבְנֵי/הֶֽם
|
אָ֫בֶן
|
H68
|
HNcfpc/Sp3mp |
|
אָ֫בֶן from the root of בָּנָה through the meaning to build; a stone: + carbuncle, + mason, + plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-)stone(-ny), (divers) weight(-s). |