📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Nehemiah 3:27
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

After them the Tekoites repaired another piece, over against the great tower that lieth out, even unto the wall of Ophel.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 אַחֲרָ֛י/ו אַחַר H310 HR/Sp3ms אַחַר from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses): after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.
2 הֶחֱזִ֥יקוּ חָזַק H2388 HVhp3cp חָזַק a primitive root; to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer: aid, amend, X calker, catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of good (take) courage(-ous, -ly), encourage (self), be established, fasten, force, fortify, make hard, harden, help, (lay) hold (fast), lean, maintain, play the man, mend, become (wax) mighty, prevail, be recovered, repair, retain, seize, be (wax) sore, strengthen (self), be stout, be (make, shew, wax) strong(-er), be sure, take (hold), be urgent, behave self valiantly, withstand.
3 הַ/תְּקֹעִ֖ים תְּקוֹעִי H8621 HTd/Ngmpa תְּקוֹעִי or Tqo iy; patronymically from תְּק֫וֹעַ; a Tekoite or inhabitant of Tekoah: Tekoite.
4 מִדָּ֣ה מִדָּה H4060 HNcfsa מִדָּה feminine of מִדּוֹ; properly, extension, i.e. height or breadth; also a measure (including its standard); hence a portion (as measured) or a vestment; specifically, tribute (as measured): garment, measure(-ing, meteyard, piece, size, (great) stature, tribute, wide.
5 שֵׁנִ֑ית שֵׁנִי H8145 HAofsa שֵׁנִי from שָׁנָה; properly, double, i.e. second; also adverbially, again: again, either (of them), (an-)other, second (time).
6 מִ/נֶּ֜גֶד נֶ֫גֶד H5048 HR/R נֶ֫גֶד from נָגַד; a front, i.e. part opposite; specifically a counterpart, or mate; usually (adverbial, especially with preposition) over against or before: about, (over) against, X aloof, X far (off), X from, over, presence, X other side, sight, X to view.
7 הַ/מִּגְדָּ֤ל מִגְדָּל H4026 HTd/Ncbsa מִגְדָּל also (in plural) feminine migdalah; from גָּדַל; a tower (from its size or height); by analogy, a rostrum; figuratively, a (pyramidal) bed of flowers: castle, flower, tower. Compare the names following.
8 הַ/גָּדוֹל֙ גָּדוֹל H1419 HTd/Aamsa גָּדוֹל or (shortened) gadol; from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent: + aloud, elder(-est), + exceeding(-ly), + far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, X sore, (X) very.
9 הַ/יּוֹצֵ֔א יָצָא H3318 HTd/Vqrmsa יָצָא a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.: X after, appear, X assuredly, bear out, X begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), + be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, X scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, X still, X surely, take forth (out), at any time, X to (and fro), utter.
10 וְ/עַ֖ד עַד H5704 HC/R עַד properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with): against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-)to, + how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, (+ as) yet.
11 חוֹמַ֥ת חוֹמָה H2346 HNcfsc חוֹמָה feminine active participle of an unused root apparently meaning to join; a wall of protection: wall, walled.
12 הָ/עֹֽפֶל עֹ֫פֶל H6077 HTd/Np עֹ֫פֶל the same as עֹ֫פֶל; Ophel, a ridge in Jerusalem: Ophel.