| 1 |
וְ/עַתָּ֡ה
|
עַתָּה
|
H6258
|
HC/D |
|
עַתָּה from עֵת; at this time, whether adverb, conjunction or expletive: henceforth, now, straightway, this time, whereas. |
| 2 |
כִּ/מְעַט
|
מְעָט
|
H4592
|
HR/Ncmsa |
|
מְעָט or miat; from מָעַט; a little or few (often adverbial or compar.): almost (some, very) few(-er, -est), lightly, little (while), (very) small (matter, thing), some, soon, X very. |
| 3 |
רֶגַע֩
|
רָ֫גַע
|
H7281
|
HNcmsa |
|
רָ֫גַע from רָגַע. a wink (of the eyes), i.e. a very short space of time: instant, moment, space, suddenly. |
| 4 |
הָיְתָ֨ה
|
הָיָה
|
H1961
|
HVqp3fs |
|
הָיָה a primitive root (compare הָוָה); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary): beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit (one-)self, require, X use. |
| 5 |
תְחִנָּ֜ה
|
תְּחִנָּה
|
H8467
|
HNcfsa |
|
תְּחִנָּה from חָנַן; graciousness; causatively, entreaty: favour, grace, supplication. |
| 6 |
מֵ/אֵ֣ת
|
אוֹת
|
H854
|
HR/R |
|
אוֹת probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix. |
| 7 |
יְהוָ֣ה
|
יְהֹוָה
|
H3068
|
HNp |
|
יְהֹוָה from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God: Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה. |
| 8 |
אֱלֹהֵ֗י/נוּ
|
אֱלֹהִים
|
H430
|
HNcmpc/Sp1cp |
|
אֱלֹהִים plural of אֱל֫וֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative: angels, X exceeding, God (gods)(-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty. |
| 9 |
לְ/הַשְׁאִ֥יר
|
שָׁאַר
|
H7604
|
HR/Vhc |
|
שָׁאַר a primitive root; properly, to swell up, i.e. be (causatively, make) redundant: leave, (be) left, let, remain, remnant, reserve, the rest. |
| 10 |
לָ֨/נוּ֙
|
|
|
HR/Sp1cp |
|
|
| 11 |
פְּלֵיטָ֔ה
|
פְּלֵיטָה
|
H6413
|
HNcfsa |
|
פְּלֵיטָה or pletah; feminine of פָּלִיט; deliverance; concretely, an escaped portion: deliverance, (that is) escape(-d), remnant. |
| 12 |
וְ/לָ/תֶת
|
נָתַן
|
H5414
|
HC/R/Vqc |
|
נָתַן a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.): add, apply, appoint, ascribe, assign, X avenge, X be ((healed)), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute, do, X doubtless, X without fail, fasten, frame, X get, give (forth, over, up), grant, hang (up), X have, X indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, X pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), + sing, + slander, strike, (sub-)mit, suffer, X surely, X take, thrust, trade, turn, utter, + weep, + willingly, + withdraw, + would (to) God, yield. |
| 13 |
לָ֥/נוּ
|
|
|
HR/Sp1cp |
|
|
| 14 |
יָתֵ֖ד
|
יָתֵד
|
H3489
|
HNcfsa |
|
יָתֵד from an unused root meaning to pin through or fast; a peg: nail, paddle, pin, stake. |
| 15 |
בִּ/מְק֣וֹם
|
מָקוֹם
|
H4725
|
HR/Ncmsc |
|
מָקוֹם or maqom; also (feminine) mqowmah; or mqomah; from קוּם; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind): country, X home, X open, place, room, space, X whither(-soever). |
| 16 |
קָדְשׁ֑/וֹ
|
קֹ֫דֶשׁ
|
H6944
|
HNcmsc/Sp3ms |
|
קֹ֫דֶשׁ from קָדַשׁ; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity: consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, (X most) holy (X day, portion, thing), saint, sanctuary. |
| 17 |
לְ/הָאִ֤יר
|
אוֹר
|
H215
|
HR/Vhc |
|
אוֹר a primitive root; to be (causative, make) luminous (literally and metaphorically): X break of day, glorious, kindle, (be, en-, give, show) light (-en, -ened), set on fire, shine. |
| 18 |
עֵינֵ֨י/נוּ֙
|
עַ֫יִן
|
H5869
|
HNcbdc/Sp1cp |
|
עַ֫יִן probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape): affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, + favour, fountain, furrow (from the margin), X him, + humble, knowledge, look, (+ well), X me, open(-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, X thee, X them, + think, X us, well, X you(-rselves). |
| 19 |
אֱלֹהֵ֔י/נוּ
|
אֱלֹהִים
|
H430
|
HNcmpc/Sp1cp |
|
אֱלֹהִים plural of אֱל֫וֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative: angels, X exceeding, God (gods)(-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty. |
| 20 |
וּ/לְ/תִתֵּ֛/נוּ
|
נָתַן
|
H5414
|
HC/R/Vqc/Sp1cp |
|
נָתַן a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.): add, apply, appoint, ascribe, assign, X avenge, X be ((healed)), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute, do, X doubtless, X without fail, fasten, frame, X get, give (forth, over, up), grant, hang (up), X have, X indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, X pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), + sing, + slander, strike, (sub-)mit, suffer, X surely, X take, thrust, trade, turn, utter, + weep, + willingly, + withdraw, + would (to) God, yield. |
| 21 |
מִֽחְיָ֥ה
|
מִחְיָה
|
H4241
|
HNcfsa |
|
מִחְיָה from חָיָה; preservation of life; hence, sustenance; also the live flesh, i.e. the quick: preserve life, quick, recover selves, reviving, sustenance, victuals. |
| 22 |
מְעַ֖ט
|
מְעָט
|
H4592
|
HNcmsa |
|
מְעָט or miat; from מָעַט; a little or few (often adverbial or compar.): almost (some, very) few(-er, -est), lightly, little (while), (very) small (matter, thing), some, soon, X very. |
| 23 |
בְּ/עַבְדֻתֵֽ/נוּ
|
עַבְדֻת
|
H5659
|
HR/Ncfsc/Sp1cp |
|
עַבְדֻת from עָבַד; servitude: bondage. |