📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Ezra 8:30
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

So took the priests and the Levites the weight of the silver, and the gold, and the vessels, to bring them to Jerusalem unto the house of our God.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 וְ/קִבְּלוּ֙ קָבַל H6901 HC/Vpp3cp קָבַל a primitive root; to admit, i.e. take (literally or figuratively): choose, (take) hold, receive, (under-)take.
2 הַ/כֹּהֲנִ֣ים כֹּהֵן H3548 HTd/Ncmpa כֹּהֵן active participle of כָּהַן; literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman): chief ruler, X own, priest, prince, principal officer.
3 וְ/הַ/לְוִיִּ֔ם לֵוִי H3881 HC/Td/Ngmpa לֵוִי or Leviy; patronymically from לֵוִי; a Levite or descendant of Levi: Leviite.
4 מִשְׁקַ֛ל מִשְׁקָל H4948 HNcmsc מִשְׁקָל from שָׁקַל; weight (numerically estimated); hence, weighing (the act): (full) weight.
5 הַ/כֶּ֥סֶף כָּ֫סֶפ H3701 HTd/Ncmsa כָּ֫סֶפ from כָּסַף; silver (from its pale color); by implication, money: money, price, silver(-ling).
6 וְ/הַ/זָּהָ֖ב זָהָב H2091 HC/Td/Ncmsa זָהָב from an unused root meaning to shimmer; gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky: gold(-en), fair weather.
7 וְ/הַ/כֵּלִ֑ים כְּלִי H3627 HC/Td/Ncmpa כְּלִי from כָּלָה; something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon): armour ((-bearer)), artillery, bag, carriage, + furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, X one from another, that which pertaineth, pot, + psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, + whatsoever.
8 לְ/הָבִ֥יא בּוֹא H935 HR/Vhc בּוֹא a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications): abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, (in-)vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken (in age), X surely, take (in), way.
9 לִ/ירוּשָׁלִַ֖ם יְרוּשָׁלַ֫םִ H3389 HR/Np יְרוּשָׁלַ֫םִ rarely Yruwshalayim; a dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of יְרוּשְׁלֶם)); probably from (the passive participle of) יָרָה and שָׁלַם; founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine: Jerusalem.
10 לְ/בֵ֥ית בָּ֫יִת H1004 HR/Ncmsc בָּ֫יִת probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.): court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, X great as would contain, hangings, home(born), (winter)house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out).
11 אֱלֹהֵֽי/נוּ אֱלֹהִים H430 HNcmpc/Sp1cp אֱלֹהִים plural of אֱל֫וֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative: angels, X exceeding, God (gods)(-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty.