📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Ezra 7:16
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

And all the silver and gold that thou canst find in all the province of Babylon, with the freewill offering of the people, and of the priests, offering willingly for the house of their God which is in Jerusalem:

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 וְ/כֹל֙ כֹּל H3606 AC/Ncmsc כֹּל (Aramaic) corresponding to כֹּל: all, any, + (forasmuch) as, + be-(for this) cause, every, + no (manner, -ne), + there (where)-fore, + though, what (where, who)-soever, (the) whole.
2 כְּסַ֣ף כְּסַף H3702 ANcmsa כְּסַף (Aramaic) corresponding to כָּ֫סֶפ: money, silver.
3 וּ/דְהַ֔ב דְּהַב H1722 AC/Ncmsa דְּהַב (Aramaic) corresponding to זָהָב; gold: gold(- en).
4 דִּ֣י דִּי H1768 ATr דִּי (Aramaic) apparently for דָּא; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of: X as, but, for(-asmuch +), + now, of, seeing, than, that, therefore, until, + what (-soever), when, which, whom, whose.
5 תְהַשְׁכַּ֔ח שְׁכַח H7912 AVhi2ms שְׁכַח (Aramaic) corresponding to שָׁכַח through the idea of disclosure of a covered or forgotten thing; to discover (literally or figuratively): find.
6 בְּ/כֹ֖ל כֹּל H3606 AR/Ncmsc כֹּל (Aramaic) corresponding to כֹּל: all, any, + (forasmuch) as, + be-(for this) cause, every, + no (manner, -ne), + there (where)-fore, + though, what (where, who)-soever, (the) whole.
7 מְדִינַ֣ת מְדִינְתָא H4083 ANcfsc מְדִינְתָא (Aramaic) corresponding to מְדִינָה: province.
8 בָּבֶ֑ל בָּבֶל H895 ANp בָּבֶל (Aramaic) corresponding to בָּבֶל: Babylon.
9 עִם֩ עִם H5974 AR עִם (Aramaic) corresponding to עִם: by, from, like, to(-ward), with.
10 הִתְנַדָּב֨וּת נְדַב H5069 ANcfsc נְדַב (Aramaic) corresponding to נָדַב; be (or give) liberal(-ly): (be minded of...own) freewill (offering), offer freely (willingly).
11 עַמָּ֤/א עַם H5972 ANcmsd/Td עַם (Aramaic) corresponding to עָם: people.
12 וְ/כָֽהֲנַיָּ/א֙ כָּהֵן H3549 AC/Ncmpd/Td כָּהֵן (Aramaic) corresponding to כֹּהֵן: priest.
13 מִֽתְנַדְּבִ֔ין נְדַב H5069 AVMrmpa נְדַב (Aramaic) corresponding to נָדַב; be (or give) liberal(-ly): (be minded of...own) freewill (offering), offer freely (willingly).
14 לְ/בֵ֥ית בַּיְתָא H1005 AR/Ncmsc בַּיְתָא (Aramaic) corresponding to בָּ֫יִת: house.
15 אֱלָהֲ/הֹ֖ם אֱלָהּ H426 ANcmsc/Sp3mp אֱלָהּ (Aramaic) corresponding to אֱל֫וֹהַּ; God: God, god.
16 דִּ֥י דִּי H1768 ATr דִּי (Aramaic) apparently for דָּא; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of: X as, but, for(-asmuch +), + now, of, seeing, than, that, therefore, until, + what (-soever), when, which, whom, whose.
17 בִ/ירוּשְׁלֶֽם יְרוּשְׁלֶם H3390 AR/Np יְרוּשְׁלֶם (Chald)