📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Ezra 5:14
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

And the vessels also of gold and silver of the house of God, which Nebuchadnezzar took out of the temple that was in Jerusalem, and brought them into the temple of Babylon, those did Cyrus the king take out of the temple of Babylon, and they were delivered unto one, whose name was Sheshbazzar, whom he had made governor;

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 וְ֠/אַף אַף H638 AC/Ta אַף (Aramaic) corresponding to אַף: also.
2 מָאנַיָּ֣/א מָאן H3984 ANcmpd/Td מָאן (Aramaic) probably from a root corresponding to אָנָה in the sense of an inclosure by sides; a utensil: vessel.
3 דִֽי דִּי H1768 ATr דִּי (Aramaic) apparently for דָּא; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of: X as, but, for(-asmuch +), + now, of, seeing, than, that, therefore, until, + what (-soever), when, which, whom, whose.
4 בֵית בַּיְתָא H1005 ANcmsc בַּיְתָא (Aramaic) corresponding to בָּ֫יִת: house.
5 אֱלָהָ/א֮ אֱלָהּ H426 ANcmsd/Td אֱלָהּ (Aramaic) corresponding to אֱל֫וֹהַּ; God: God, god.
6 דִּ֣י דִּי H1768 ATr דִּי (Aramaic) apparently for דָּא; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of: X as, but, for(-asmuch +), + now, of, seeing, than, that, therefore, until, + what (-soever), when, which, whom, whose.
7 דַהֲבָ֣/ה דְּהַב H1722 ANcmsd/Td דְּהַב (Aramaic) corresponding to זָהָב; gold: gold(- en).
8 וְ/כַסְפָּ/א֒ כְּסַף H3702 AC/Ncmsd/Td כְּסַף (Aramaic) corresponding to כָּ֫סֶפ: money, silver.
9 דִּ֣י דִּי H1768 ATr דִּי (Aramaic) apparently for דָּא; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of: X as, but, for(-asmuch +), + now, of, seeing, than, that, therefore, until, + what (-soever), when, which, whom, whose.
10 נְבוּכַדְנֶצַּ֗ר נְבוּכַדְנֶצַּר H5020 ANp נְבוּכַדְנֶצַּר (Aramaic) corresponding to נְבוּכַדְנֶאצַּר: Nebuchadnezzar.
11 הַנְפֵּק֙ נְפַק H5312 AVhp3ms נְפַק (Aramaic) a primitive root; to issue; causatively, to bring out: come (go, take) forth (out).
12 מִן מִן H4481 AR מִן (Aramaic) corresponding to מִן: according, after, + because, + before, by, for, from, X him, X more than, (out) of, part, since, X these, to, upon, + when.
13 הֵֽיכְלָ/א֙ הֵיכַל H1965 ANcmsd/Td הֵיכַל (Aramaic) corresponding to הֵיכָל: palace, temple.
14 דִּ֣י דִּי H1768 ATr דִּי (Aramaic) apparently for דָּא; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of: X as, but, for(-asmuch +), + now, of, seeing, than, that, therefore, until, + what (-soever), when, which, whom, whose.
15 בִֽ/ירוּשְׁלֶ֔ם יְרוּשְׁלֶם H3390 AR/Np יְרוּשְׁלֶם (Chald)
16 וְ/הֵיבֵ֣ל יְבַל H2987 AC/Vhp3ms יְבַל (Aramaic) corresponding to יָבַל; to bring: bring, carry.
17 הִמּ֔וֹ הִמּוֹ H1994 APp3mp הִמּוֹ (Aramaic) or (prolonged) himmown (Aramaic); corresponding to הֵם; they: X are, them, those.
18 לְ/הֵיכְלָ֖/א הֵיכַל H1965 AR/Ncmsd/Td הֵיכַל (Aramaic) corresponding to הֵיכָל: palace, temple.
19 דִּ֣י דִּי H1768 ATr דִּי (Aramaic) apparently for דָּא; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of: X as, but, for(-asmuch +), + now, of, seeing, than, that, therefore, until, + what (-soever), when, which, whom, whose.
20 בָבֶ֑ל בָּבֶל H895 ANp בָּבֶל (Aramaic) corresponding to בָּבֶל: Babylon.
21 הַנְפֵּ֨ק נְפַק H5312 AVhp3ms נְפַק (Aramaic) a primitive root; to issue; causatively, to bring out: come (go, take) forth (out).
22 הִמּ֜וֹ הִמּוֹ H1994 APp3mp הִמּוֹ (Aramaic) or (prolonged) himmown (Aramaic); corresponding to הֵם; they: X are, them, those.
23 כּ֣וֹרֶשׁ כּ֫וֹרֶשׁ H3567 ANp כּ֫וֹרֶשׁ (Aramaic) corresponding to כּ֫וֹרֶשׁ: Cyrus.
24 מַלְכָּ֗/א מֶ֫לֶך H4430 ANcmsd/Td מֶ֫לֶך (Aramaic) corresponding to מֶ֫לֶך; a king: king, royal.
25 מִן מִן H4481 AR מִן (Aramaic) corresponding to מִן: according, after, + because, + before, by, for, from, X him, X more than, (out) of, part, since, X these, to, upon, + when.
26 הֵֽיכְלָ/א֙ הֵיכַל H1965 ANcmsd/Td הֵיכַל (Aramaic) corresponding to הֵיכָל: palace, temple.
27 דִּ֣י דִּי H1768 ATr דִּי (Aramaic) apparently for דָּא; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of: X as, but, for(-asmuch +), + now, of, seeing, than, that, therefore, until, + what (-soever), when, which, whom, whose.
28 בָבֶ֔ל בָּבֶל H895 ANp בָּבֶל (Aramaic) corresponding to בָּבֶל: Babylon.
29 וִ/יהִ֨יבוּ֙ יְהַב H3052 AC/VQp3mp יְהַב (Aramaic) corresponding to יָהַב; -deliver, give, lay, + prolong, pay, yield.
30 לְ/שֵׁשְׁבַּצַּ֣ר שֵׁשְׁבַּצַּר H8340 AR/Np שֵׁשְׁבַּצַּר (Aramaic) corresponding to שֵׁשְׁבַּצַּר: Sheshbazzar.
31 שְׁמֵ֔/הּ שְׁמָהָת H8036 ANcmsc/Sp3ms שְׁמָהָת (Aramaic) corresponding to שֵׁם: name.
32 דִּ֥י דִּי H1768 ATr דִּי (Aramaic) apparently for דָּא; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of: X as, but, for(-asmuch +), + now, of, seeing, than, that, therefore, until, + what (-soever), when, which, whom, whose.
33 פֶחָ֖ה פֶּחָה H6347 ANcmsa פֶּחָה (Aramaic) corresponding to פַּח: captain, governor.
34 שָׂמֵֽ/הּ שׂוּם H7761 AVqp3ms/Sp3ms שׂוּם (Aramaic) corresponding to שׂוּם: + command, give, lay, make, + name, + regard, set.