📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Ezra 4:9
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

Then wrote Rehum the chancellor, and Shimshai the scribe, and the rest of their companions; the Dinaites, the Apharsathchites, the Tarpelites, the Apharsites, the Archevites, the Babylonians, the Susanchites, the Dehavites, and the Elamites,

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 אֱדַ֜יִן NONE H116 AD NONE (Aramaic) of uncertain derivation; then (of time): now, that time, then.
2 רְח֣וּם רְחוּם H7348 ANp רְחוּם a form of רַחוּם; Rechum, the name of a Persian and of three Israelites: Rehum.
3 בְּעֵל בְּעֵל H1169 ANcmsc בְּעֵל (Aramaic) corresponding to בַּ֫עַל: + chancellor.
4 טְעֵ֗ם טְעֵם H2942 ANcmsa טְעֵם (Aramaic) from טְעַם, and equivalent to טַ֫עַם; properly, flavor; figuratively, judgment (both subjective and objective); hence, account (both subj. and obj.): + chancellor, + command, commandment, decree, + regard, taste, wisdom.
5 וְ/שִׁמְשַׁי֙ שִׁמְשַׁי H8124 AC/Np שִׁמְשַׁי (Aramaic) from שִׁמְשָׁא; sunny; Shimshai, a Samaritan: Shimshai.
6 סָֽפְרָ֔/א סָפַר H5613 ANcmsd/Td סָפַר (Aramaic) from the same as סְפַר; a scribe (secular or sacred): scribe.
7 וּ/שְׁאָ֖ר שְׁאָר H7606 AC/Ncmsc שְׁאָר (Aramaic) corresponding to שְׁאָר: X whatsoever more, residue, rest.
8 כְּנָוָתְ/ה֑וֹן כְּנָוָת H3675 ANcmpc/Sp3mp כְּנָוָת (Aramaic) corresponding to כְּנָוֹת: companion.
9 דִּ֠ינָיֵ/א דִּינָיֵא H1784 ANcmpd/Td דִּינָיֵא (Aramaic) partial from uncertain primitive; a Dinaite or inhabitant of some unknown Assyria province: Dinaite.
10 וַ/אֲפַרְסַתְכָיֵ֞/א אֲפַרְסְכָיֵא H671 AC/Ncmpd/Td אֲפַרְסְכָיֵא (Aramaic) or Apharcathkay (Aramaic); of foreign origin (only in the plural); an Apharsekite or Apharsathkite, an unknown Assyrian tribe: Apharsachites, Apharasthchites.
11 טַרְפְּלָיֵ֣/א טַרְפְּלָיֵא H2967 ANcmpd/Td טַרְפְּלָיֵא (Aramaic) from a name of foreign derivation; a Tarpelite (collectively) or inhabitants of Tarpel, a place in Assyria: Tarpelites.
12 אֲפָֽרְסָיֵ֗/א אֲפָרְסָיֵא H670 ANgmpd/Td אֲפָרְסָיֵא (Aramaic) of foreign origin (only in the plural); an Apherasite or inhabitant of an unknown region of Assyria: Apharsite.
13 ארכוי אַרְכְּוָיֵ H756 ANgmpc אַרְכְּוָיֵ (Aramaic) patrial from אֶ֫רֶך; an Arkevite (collectively) or native of Erek: Archevite.
14 בָבְלָיֵ/א֙ בָּבְלָיֵא H896 ANgmpd/Td בָּבְלָיֵא (Aramaic) patrial from בָּבֶל; a Babylonian: Babylonia.
15 שֽׁוּשַׁנְכָיֵ֔/א שׁוּשַׁנְכָיֵא H7801 ANgmpd/Td שׁוּשַׁנְכָיֵא (Aramaic) of foreign origin; a Shushankite (collectively) or inhabitants of some unknown place in Assyrian: Susanchites.
16 ד/הוא דִּי H1768 ATr/Ta דִּי (Aramaic) apparently for דָּא; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of: X as, but, for(-asmuch +), + now, of, seeing, than, that, therefore, until, + what (-soever), when, which, whom, whose.
17 עֵלְמָיֵֽ/א עֵלְמָיֵא H5962 ANgmpd/Td עֵלְמָיֵא (Aramaic) patrial from a name corresponding to עֵילָם contracted; an Elamite or inhabitant of Elam: Elamite.