📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Ezra 4:14
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

Now because we have maintenance from the king's palace, and it was not meet for us to see the king's dishonour, therefore have we sent and certified the king;

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 כְּעַ֗ן כְּעַן H3705 AD כְּעַן (Aramaic) probably from כֵּן; now: now.
2 כָּ/ל כֹּל H3606 AC/C כֹּל (Aramaic) corresponding to כֹּל: all, any, + (forasmuch) as, + be-(for this) cause, every, + no (manner, -ne), + there (where)-fore, + though, what (where, who)-soever, (the) whole.
3 קֳבֵל֙ קֳבֵל H6903 AC קֳבֵל (Aramaic) or qobel (Aramaic); (corresponding to קָבָלְ־; (adverbially) in front of; usually (with other particles) on account of, so as, since, hence: + according to, + as, + because, before, + for this cause, + forasmuch as, + by this means, over against, by reason of, + that, + therefore, + though, + wherefore.
4 דִּֽי דִּי H1768 AC דִּי (Aramaic) apparently for דָּא; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of: X as, but, for(-asmuch +), + now, of, seeing, than, that, therefore, until, + what (-soever), when, which, whom, whose.
5 מְלַ֤ח מְלַח H4416 ANcmsc מְלַח (Aramaic) from מְלַח; salt: + maintenance, salt.
6 הֵֽיכְלָ/א֙ הֵיכַל H1965 ANcmsd/Td הֵיכַל (Aramaic) corresponding to הֵיכָל: palace, temple.
7 מְלַ֔חְנָא מְלַח H4415 AVqp1cp מְלַח (Aramaic) corresponding to מָלַח; to eat salt, i.e. (generally) subsist: + have maintenance.
8 וְ/עַרְוַ֣ת עַרְוַת H6173 AC/Ncfsc עַרְוַת (Aramaic) corresponding to עֶרְוָה; nakedness, i.e. (figuratively) impoverishment: dishonor.
9 מַלְכָּ֔/א מֶ֫לֶך H4430 ANcmsd/Td מֶ֫לֶך (Aramaic) corresponding to מֶ֫לֶך; a king: king, royal.
10 לָ֥א לָא H3809 ATn לָא (Aramaic) or lah (Aramaic) (Dan. 4:32); corresponding to לֹא: or even, neither, no(-ne, -r), ((can-))not, as nothing, without.
11 אֲֽרִֽיךְ אֲרִיך H749 AAamsa אֲרִיך (Aramaic) properly, corresponding to אָרַך, but used only in the sense of reaching to a given point; to suit: be meet.
12 לַ֖/נָא AR/Sp1cp
13 לְ/מֶֽחֱזֵ֑א חֲזָה H2370 AR/Vqc חֲזָה (Aramaic) or chazah (Aramaic); corresponding to חָזָה; to gaze upon; mentally to dream, be usual (i.e. seem): behold, have (a dream), see, be wont.
14 עַ֨ל עַל H5922 AR עַל (Aramaic) corresponding to עַל: about, against, concerning, for, (there-)fore, from, in, X more, of, (there-, up-)on, (in-)to, + why with.
15 דְּנָ֔ה דְּנָה H1836 APdxms דְּנָה (Aramaic) an orthographical variation of דֵּך; this: (afore-)time, + after this manner, here (-after), one...another, such, there(-fore), these, this (matter), + thus, where(-fore), which.
16 שְׁלַ֖חְנָא שְׁלַח H7972 AVqp1cp שְׁלַח (Aramaic) corresponding to שָׁלַח: put, send.
17 וְ/הוֹדַ֥עְנָא יְדַע H3046 AC/Vhp1cp יְדַע (Aramaic) corresponding to יָדַע: certify, know, make known, teach.
18 לְ/מַלְכָּֽ/א מֶ֫לֶך H4430 ATo/Ncmsd/Td מֶ֫לֶך (Aramaic) corresponding to מֶ֫לֶך; a king: king, royal.