| 1 |
וְ/שָׁמַעְתָּ֨
|
שָׁמַע
|
H8085
|
HC/Vqq2ms |
|
שָׁמַע a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.): X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness. |
| 2 |
מִן
|
מִן
|
H4480
|
HR |
|
מִן or minniy; or minney (constructive plural); (Isaiah 30:11); for מִנִּים; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows): above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with. |
| 3 |
הַ/שָּׁמַ֜יִם
|
שָׁמַ֫יִם
|
H8064
|
HTd/Ncmpa |
|
שָׁמַ֫יִם dual of an unused singular shameh; from an unused root meaning to be lofty; the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve): air, X astrologer, heaven(-s). |
| 4 |
מִ/מְּכ֣וֹן
|
מָכוֹן
|
H4349
|
HR/Ncmsc |
|
מָכוֹן from כּוּן; properly, a fixture, i.e. a basis; generally a place, especially as an abode: foundation, habitation, (dwelling-, settled) place. |
| 5 |
שִׁבְתְּ/ךָ֗
|
יָשַׁב
|
H3427
|
HVqc/Sp2ms |
|
יָשַׁב a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, X fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, X marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(- tle), (down-)sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry. |
| 6 |
אֶת
|
אוֹת
|
H853
|
HTo |
|
אוֹת apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely): (as such unrepresented in English). |
| 7 |
תְּפִלָּתָ/ם֙
|
תְּפִלָּה
|
H8605
|
HNcfsc/Sp3mp |
|
תְּפִלָּה from פָּלַל; intercession, supplication; by implication, a hymn: prayer. |
| 8 |
וְ/אֶת
|
אוֹת
|
H853
|
HC/To |
|
אוֹת apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely): (as such unrepresented in English). |
| 9 |
תְּחִנֹּ֣תֵי/הֶ֔ם
|
תְּחִנָּה
|
H8467
|
HNcfpc/Sp3mp |
|
תְּחִנָּה from חָנַן; graciousness; causatively, entreaty: favour, grace, supplication. |
| 10 |
וְ/עָשִׂ֖יתָ
|
עָשָׂה
|
H6213
|
HC/Vqq2ms |
|
עָשָׂה a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, (fight-)ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ((a feast)), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be (warr-)ior, work(-man), yield, use. |
| 11 |
מִשְׁפָּטָ֑/ם
|
מִשְׁפָּט
|
H4941
|
HNcmsc/Sp3mp |
|
מִשְׁפָּט from שָׁפַט; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style: + adversary, ceremony, charge, X crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, X worthy, + wrong. |
| 12 |
וְ/סָלַחְתָּ֥
|
סָלַח
|
H5545
|
HC/Vqq2ms |
|
סָלַח a primitive root; to forgive: forgive, pardon, spare. |
| 13 |
לְ/עַמְּ/ךָ֖
|
עָם
|
H5971
|
HR/Ncmsc/Sp2ms |
|
עָם from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock: folk, men, nation, people. |
| 14 |
אֲשֶׁ֥ר
|
אֲשֶׁר
|
H834
|
HTr |
|
אֲשֶׁר a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.: X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), X if, (so) that ((thing) which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(- soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. |
| 15 |
חָֽטְאוּ
|
חָטָא
|
H2398
|
HVqp3cp |
|
חָטָא a primitive root; properly, to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn: bear the blame, cleanse, commit (sin), by fault, harm he hath done, loss, miss, (make) offend(-er), offer for sin, purge, purify (self), make reconciliation, (cause, make) sin(-ful, -ness), trespass. |
| 16 |
לָֽ/ךְ
|
|
|
HR/Sp2fs |
|
|