| 1 |
וְ/ה֣וּא
|
הוּא
|
H1931
|
HC/Pp3ms |
|
הוּא of which the feminine (beyond the Pentateuch) is hiyw; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. |
| 2 |
יְחִזְקִיָּ֗הוּ
|
חִזְקִיָּה
|
H2396
|
HNp |
|
חִזְקִיָּה or Chizqiyahuw; also Ychizqiyah; or Ychizqiyahuw; from חָזַק and יָהּ; strengthened of Jah; Chizkijah, a king of Judah, also the name of two other Israelites: Hezekiah, Hizkiah, Hizkijah. Compare יְחִזְקִיָּה. |
| 3 |
סָתַם֙
|
סָתַם
|
H5640
|
HVqp3ms |
|
סָתַם or satham (Numbers 24:15); a primitive root; to stop up; by implication, to repair; figuratively, to keep secret: closed up, hidden, secret, shut out (up), stop. |
| 4 |
אֶת
|
אוֹת
|
H853
|
HTo |
|
אוֹת apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely): (as such unrepresented in English). |
| 5 |
מוֹצָ֞א
|
מוֹצָא
|
H4161
|
HNcmsc |
|
מוֹצָא or motsai; from יָצָא; a going forth, i.e. (the act) an egress, or (the place) an exit; hence, a source or product; specifically, dawn, the rising of the sun (the East), exportation, utterance, a gate, a fountain, a mine, a meadow (as producing grass): brought out, bud, that which came out, east, going forth, goings out, that which (thing that) is gone out, outgoing, proceeded out, spring, vein, (water-)course (springs). |
| 6 |
מֵימֵ֤י
|
מָ֫יִם
|
H4325
|
HNcmpc |
|
מָ֫יִם dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen: + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)). |
| 7 |
גִיחוֹן֙
|
גִּיחוֹן
|
H1521
|
HNp |
|
גִּיחוֹן or (shortened) Gichown; from גִּ֫יחַ; stream; Gichon, a river of Paradise; also a valley (or pool) near Jerusalem: Gihon. |
| 8 |
הָֽ/עֶלְי֔וֹן
|
עֶלְיוֹן
|
H5945
|
HTd/Aamsa |
|
עֶלְיוֹן from עָלָה; an elevation, i.e. (adj.) lofty (compar.); as title, the Supreme: (Most, on) high(-er, -est), upper(-most). |
| 9 |
וַֽ/יַּישְּׁרֵ֥/ם
|
יָשַׁר
|
H3474
|
HC/Vpw3ms/Sp3mp |
|
יָשַׁר a primitive root; to be straight or even; figuratively, to be (causatively, to make) right, pleasant, prosperous: direct, fit, seem good (meet), + please (will), be (esteem, go) right (on), bring (look, make, take the) straight (way), be upright(-ly). |
| 10 |
לְ/מַֽטָּה
|
מַ֫טָּה
|
H4295
|
HR/D |
|
מַ֫טָּה from עָוַר with directive enclitic appended; downward, below or beneath; often adverbially with or without prefixes: beneath, down(-ward), less, very low, under(-neath). |
| 11 |
מַּעְרָ֖בָ/ה
|
מַעֲרָב
|
H4628
|
HNcmsa/Sd |
|
מַעֲרָב or (feminine) maearabah; from עָרַב, in the sense of shading; the west (as a region of the evening sun): west. |
| 12 |
לְ/עִ֣יר
|
עִיר
|
H5892
|
HR/Ncfsc |
|
עִיר or (in the plural) par; or ayar (Judges 10:4); from עוּר a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post): Ai (from margin), city, court (from margin), town. |
| 13 |
דָּוִ֑יד
|
דָּוִיד
|
H1732
|
HNp |
|
דָּוִיד rarely (fully); Daviyd; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse: David. |
| 14 |
וַ/יַּצְלַ֥ח
|
צָלַח
|
H6743
|
HC/Vhw3ms |
|
צָלַח or tsaleach; a primitive root; to push forward, in various senses (literal or figurative, transitive or intransitive): break out, come (mightily), go over, be good, be meet, be profitable, (cause to, effect, make to, send) prosper(-ity, -ous, - ously). |
| 15 |
יְחִזְקִיָּ֖הוּ
|
חִזְקִיָּה
|
H2396
|
HNp |
|
חִזְקִיָּה or Chizqiyahuw; also Ychizqiyah; or Ychizqiyahuw; from חָזַק and יָהּ; strengthened of Jah; Chizkijah, a king of Judah, also the name of two other Israelites: Hezekiah, Hizkiah, Hizkijah. Compare יְחִזְקִיָּה. |
| 16 |
בְּ/כָֽל
|
כֹּל
|
H3605
|
HR/Ncmsc |
|
כֹּל or (Jer. 33:8) kowl; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense): (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). |
| 17 |
מַעֲשֵֽׂ/הוּ
|
מַעֲשֶׂה
|
H4639
|
HNcmsc/Sp3ms |
|
מַעֲשֶׂה from עָשָׂה; an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property: act, art, + bakemeat, business, deed, do(-ing), labor, thing made, ware of making, occupation, thing offered, operation, possession, X well, ((handy-, needle-, net-))work(ing, - manship), wrought. |