| 1 |
וַֽ/יִּשְׁחֲטוּ֙
|
שָׁחַט
|
H7819
|
HC/Vqw3mp |
|
שָׁחַט a primitive root; to slaughter (in sacrifice or massacre): kill, offer, shoot out, slay, slaughter. |
| 2 |
הַ/בָּקָ֔ר
|
בָּקָר
|
H1241
|
HTd/Ncbsa |
|
בָּקָר from בָּקַר; beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd: beeve, bull (+ -ock), + calf, + cow, great (cattle), + heifer, herd, kine, ox. |
| 3 |
וַ/יְקַבְּל֤וּ
|
קָבַל
|
H6901
|
HC/Vpw3mp |
|
קָבַל a primitive root; to admit, i.e. take (literally or figuratively): choose, (take) hold, receive, (under-)take. |
| 4 |
הַ/כֹּֽהֲנִים֙
|
כֹּהֵן
|
H3548
|
HTd/Ncmpa |
|
כֹּהֵן active participle of כָּהַן; literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman): chief ruler, X own, priest, prince, principal officer. |
| 5 |
אֶת
|
אוֹת
|
H853
|
HTo |
|
אוֹת apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely): (as such unrepresented in English). |
| 6 |
הַ/דָּ֔ם
|
דָּם
|
H1818
|
HTd/Ncmsa |
|
דָּם from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood): blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), + innocent. |
| 7 |
וַֽ/יִּזְרְק֖וּ
|
זָרַק
|
H2236
|
HC/Vqw3mp |
|
זָרַק a primitive root; to sprinkle (fluid or solid particles): be here and there, scatter, sprinkle, strew. |
| 8 |
הַ/מִּזְבֵּ֑חָ/ה
|
מִזְבֵּ֫חַ
|
H4196
|
HTd/Ncmsa/Sd |
|
מִזְבֵּ֫חַ from זָבַח; an altar: altar. |
| 9 |
וַ/יִּשְׁחֲט֣וּ
|
שָׁחַט
|
H7819
|
HC/Vqw3mp |
|
שָׁחַט a primitive root; to slaughter (in sacrifice or massacre): kill, offer, shoot out, slay, slaughter. |
| 10 |
הָ/אֵלִ֗ים
|
אָ֫יִל
|
H352
|
HTd/Ncmpa |
|
אָ֫יִל from the same as אוּל; properly, strength; hence, anything strong; specifically a chief (politically); also a ram (from his strength); a pilaster (as a strong support); an oak or other strong tree: mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree. |
| 11 |
וַ/יִּזְרְק֤וּ
|
זָרַק
|
H2236
|
HC/Vqw3mp |
|
זָרַק a primitive root; to sprinkle (fluid or solid particles): be here and there, scatter, sprinkle, strew. |
| 12 |
הַ/דָּם֙
|
דָּם
|
H1818
|
HTd/Ncmsa |
|
דָּם from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood): blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), + innocent. |
| 13 |
הַ/מִּזְבֵּ֔חָ/ה
|
מִזְבֵּ֫חַ
|
H4196
|
HTd/Ncmsa/Sd |
|
מִזְבֵּ֫חַ from זָבַח; an altar: altar. |
| 14 |
וַֽ/יִּשְׁחֲטוּ֙
|
שָׁחַט
|
H7819
|
HC/Vqw3mp |
|
שָׁחַט a primitive root; to slaughter (in sacrifice or massacre): kill, offer, shoot out, slay, slaughter. |
| 15 |
הַ/כְּבָשִׂ֔ים
|
כֶּ֫בֶשׂ
|
H3532
|
HTd/Ncmpa |
|
כֶּ֫בֶשׂ from an unused root meaning to dominate; a ram (just old enough to butt): lamb, sheep. |
| 16 |
וַ/יִּזְרְק֥וּ
|
זָרַק
|
H2236
|
HC/Vqw3mp |
|
זָרַק a primitive root; to sprinkle (fluid or solid particles): be here and there, scatter, sprinkle, strew. |
| 17 |
הַ/דָּ֖ם
|
דָּם
|
H1818
|
HTd/Ncmsa |
|
דָּם from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood): blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), + innocent. |
| 18 |
הַ/מִּזְבֵּֽחָ/ה
|
מִזְבֵּ֫חַ
|
H4196
|
HTd/Ncmsa/Sd |
|
מִזְבֵּ֫חַ from זָבַח; an altar: altar. |