| 1 |
וַ/יַּעְזְרֵ֨/הוּ
|
עָזַר
|
H5826
|
HC/Vqw3ms/Sp3ms |
|
עָזַר a primitive root; to surround, i.e. protect or aid: help, succour. |
| 2 |
הָֽ/אֱלֹהִ֜ים
|
אֱלֹהִים
|
H430
|
HTd/Ncmpa |
|
אֱלֹהִים plural of אֱל֫וֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative: angels, X exceeding, God (gods)(-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty. |
| 3 |
עַל
|
עַל
|
H5921
|
HR |
|
עַל properly, the same as עָל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow): above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with. |
| 4 |
פְּלִשְׁתִּ֧ים
|
פְּלִשְׁתִּי
|
H6430
|
HNgmpa |
|
פְּלִשְׁתִּי patrial from פְּלָ֫שֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth: Philistine. |
| 5 |
וְ/עַל
|
עַל
|
H5921
|
HC/R |
|
עַל properly, the same as עָל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow): above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with. |
| 6 |
ה/ערביים
|
עַרְבִי
|
H6163
|
HTd/Ngmpa |
|
עַרְבִי or Arbiy; patrial from עֲרָב; an Arabian or inhabitant of Arab (i.e. Arabia): Arabian. |
| 7 |
הַ/יֹּשְׁבִ֥ים
|
יָשַׁב
|
H3427
|
HTd/Vqrmpa |
|
יָשַׁב a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, X fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, X marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(- tle), (down-)sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry. |
| 8 |
בְּ/גוּר
|
גּוּר־בָּ֫עַל
|
H1485
|
HR/Np |
|
גּוּר־בָּ֫עַל from גּוּר and בַּ֫עַל; dwelling of Baal; Gur- Baal, a place in Arabia: Gur-baal. |
| 9 |
בָּ֖עַל
|
גּוּר־בָּ֫עַל
|
H1485
|
HNp |
|
גּוּר־בָּ֫עַל from גּוּר and בַּ֫עַל; dwelling of Baal; Gur- Baal, a place in Arabia: Gur-baal. |
| 10 |
וְ/הַ/מְּעוּנִֽים
|
מְעוּנִים
|
H4586
|
HC/Td/Ngmpa |
|
מְעוּנִים or Msiyniy; probably patrial from מָעוֹן; a Meunite, or inhabitant of Maon (only in plural): Mehunim(-s), Meunim. |