| 1 |
וַ/יֵּרֶד֩
|
יָרַד
|
H3381
|
HC/Vqw3ms |
|
יָרַד a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); -X abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, X indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down. |
| 2 |
לְ/קֵ֨ץ
|
קֵץ
|
H7093
|
HR/Ncmsc |
|
קֵץ contracted from קָצַץ; an extremity; adverbially (with prepositional prefix) after: + after, (utmost) border, end, (in-)finite, X process. |
| 3 |
שָׁנִ֤ים
|
שָׁנִים
|
H8141
|
HNcfpa |
|
שָׁנִים in plural or feminine shanah; from שָׁנָה; a year (as a revolution of time): + whole age, X long, + old, year(X -ly). |
| 4 |
אֶל
|
אֶל
|
H413
|
HR |
|
אֶל (but only used in the shortened constructive form sel); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, X hath, in(- to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). |
| 5 |
אַחְאָב֙
|
אַחְאָב
|
H256
|
HNp |
|
אַחְאָב once (by contraction) Echab (Jer. 29:22); from אָח and אָב; brother (i.e. friend) of (his) father; Achab, the name of a king of Israel and of a prophet at Babylon: Ahab. |
| 6 |
לְ/שֹׁ֣מְר֔וֹן
|
שֹׁמְרוֹן
|
H8111
|
HR/Np |
|
שֹׁמְרוֹן from the active participle of שָׁמַר; watch-station; Shomeron, a place in Palestine: Samaria. |
| 7 |
וַ/יִּֽזְבַּֽח
|
זָבַח
|
H2076
|
HC/Vqw3ms |
|
זָבַח a primitive root; to slaughter an animal (usually in sacrifice): kill, offer, (do) sacrifice, slay. |
| 8 |
ל֨/וֹ
|
|
|
HR/Sp3ms |
|
|
| 9 |
אַחְאָ֜ב
|
אַחְאָב
|
H256
|
HNp |
|
אַחְאָב once (by contraction) Echab (Jer. 29:22); from אָח and אָב; brother (i.e. friend) of (his) father; Achab, the name of a king of Israel and of a prophet at Babylon: Ahab. |
| 10 |
צֹ֤אן
|
צֹאן
|
H6629
|
HNcbsa |
|
צֹאן or tsaown (Psalm 144:13); from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men): (small) cattle, flock (+ -s), lamb (+ -s), sheep((-cote, -fold, -shearer, -herds)). |
| 11 |
וּ/בָקָר֙
|
בָּקָר
|
H1241
|
HC/Ncbsa |
|
בָּקָר from בָּקַר; beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd: beeve, bull (+ -ock), + calf, + cow, great (cattle), + heifer, herd, kine, ox. |
| 12 |
לָ/רֹ֔ב
|
רֹב
|
H7230
|
HR/Ncbsa |
|
רֹב from רָבַב; abundance (in any respect): abundance(- antly), all, X common (sort), excellent, great(-ly, -ness, number), huge, be increased, long, many, more in number, most, much, multitude, plenty(-ifully), X very (age). |
| 13 |
וְ/לָ/עָ֖ם
|
עָם
|
H5971
|
HC/Rd/Ncmsa |
|
עָם from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock: folk, men, nation, people. |
| 14 |
אֲשֶׁ֣ר
|
אֲשֶׁר
|
H834
|
HTr |
|
אֲשֶׁר a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.: X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), X if, (so) that ((thing) which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(- soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. |
| 15 |
עִמּ֑/וֹ
|
עִם
|
H5973
|
HR/Sp3ms |
|
עִם from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English): accompanying, against, and, as (X long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-)to, with(-al). |
| 16 |
וַ/יְסִיתֵ֕/הוּ
|
סוּת
|
H5496
|
HC/Vhw3ms/Sp3ms |
|
סוּת perhaps denominative from שָׁ֫יִת; properly, to prick, i.e. (figuratively) stimulate; by implication, to seduce: entice, move, persuade, provoke, remove, set on, stir up, take away. |
| 17 |
לַ/עֲל֖וֹת
|
עָלָה
|
H5927
|
HR/Vqc |
|
עָלָה a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow): arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, + shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, X mention, mount up, offer, make to pay, + perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work. |
| 18 |
אֶל
|
אֶל
|
H413
|
HR |
|
אֶל (but only used in the shortened constructive form sel); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, X hath, in(- to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). |
| 19 |
רָמ֥וֹת
|
רָמֹת גִּלְעָד
|
H7433
|
HNp |
|
רָמֹת גִּלְעָד or Ramoth Giliad (2 Chronicles 22:5); from the plural of רָמָה and גִּלְעָד; heights of Gilad; Ramoth-Gilad, a place East of the Jordan: Ramoth-gilead, Ramoth in Gilead. See also רָאמוֹת. |
| 20 |
גִּלְעָֽד
|
גִּלְעָד
|
H1568
|
HNp |
|
גִּלְעָד probably from גַּלְעֵד; Gilad, a region East of the Jordan; also the name of three Israelites: Gilead, Gileadite. |