| 1 |
בְּרִית֙
|
בְּרִית
|
H1285
|
HNcfsa |
|
בְּרִית from בָּרָה (in the sense of cutting (like בָּרָא)); a compact (because made by passing between pieces of flesh): confederacy, (con-)feder(-ate), covenant, league. |
| 2 |
בֵּינִ֣/י
|
בֵּין
|
H996
|
HR/Sp1cs |
|
בֵּין (sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a prep, between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or: among, asunder, at, between (-twixt...and), + from (the widest), X in, out of, whether (it be...or), within. |
| 3 |
וּ/בֵינֶ֔/ךָ
|
בֵּין
|
H996
|
HC/R/Sp2ms |
|
בֵּין (sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a prep, between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or: among, asunder, at, between (-twixt...and), + from (the widest), X in, out of, whether (it be...or), within. |
| 4 |
וּ/בֵ֥ין
|
בֵּין
|
H996
|
HC/R |
|
בֵּין (sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a prep, between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or: among, asunder, at, between (-twixt...and), + from (the widest), X in, out of, whether (it be...or), within. |
| 5 |
אָבִ֖/י
|
אָב
|
H1
|
HNcmsc/Sp1cs |
|
אָב a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application): chief, (fore-)father(-less), X patrimony, principal. Compare names in "Abi-". |
| 6 |
וּ/בֵ֣ין
|
בֵּין
|
H996
|
HC/R |
|
בֵּין (sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a prep, between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or: among, asunder, at, between (-twixt...and), + from (the widest), X in, out of, whether (it be...or), within. |
| 7 |
אָבִ֑י/ךָ
|
אָב
|
H1
|
HNcmsc/Sp2ms |
|
אָב a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application): chief, (fore-)father(-less), X patrimony, principal. Compare names in "Abi-". |
| 8 |
הִנֵּ֨ה
|
הִנֵּה
|
H2009
|
HTm |
|
הִנֵּה prolongation for הֵן; lo!: behold, lo, see. |
| 9 |
שָׁלַ֤חְתִּֽי
|
שָׁלַח
|
H7971
|
HVqp1cs |
|
שָׁלַח a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications): X any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, X earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out). |
| 10 |
לְ/ךָ֙
|
|
|
HR/Sp2ms |
|
|
| 11 |
כֶּ֣סֶף
|
כָּ֫סֶפ
|
H3701
|
HNcmsa |
|
כָּ֫סֶפ from כָּסַף; silver (from its pale color); by implication, money: money, price, silver(-ling). |
| 12 |
וְ/זָהָ֔ב
|
זָהָב
|
H2091
|
HC/Ncmsa |
|
זָהָב from an unused root meaning to shimmer; gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky: gold(-en), fair weather. |
| 13 |
לֵ֞ךְ
|
יָלַך
|
H3212
|
HVqv2ms |
|
יָלַך a primitive root (compare הָלַך); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses): X again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, + follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, + pursue, cause to run, spread, take away ((-journey)), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, X be weak. |
| 14 |
הָפֵ֣ר
|
פָּרַר
|
H6565
|
HVhv2ms |
|
פָּרַר a primitive root; to break up (usually figuratively, i.e. to violate, frustrate: X any ways, break (asunder), cast off, cause to cease, X clean, defeat, disannul, disappoint, dissolve, divide, make of none effect, fail, frustrate, bring (come) to nought, X utterly, make void. |
| 15 |
בְּרִֽיתְ/ךָ֗
|
בְּרִית
|
H1285
|
HNcfsc/Sp2ms |
|
בְּרִית from בָּרָה (in the sense of cutting (like בָּרָא)); a compact (because made by passing between pieces of flesh): confederacy, (con-)feder(-ate), covenant, league. |
| 16 |
אֶת
|
אוֹת
|
H854
|
HR |
|
אוֹת probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix. |
| 17 |
בַּעְשָׁא֙
|
בַּעְשָׁא
|
H1201
|
HNp |
|
בַּעְשָׁא from an unused root meaning to stink; offensiveness; Basha, a king of Israel: Baasha. |
| 18 |
מֶ֣לֶךְ
|
מֶ֫לֶך
|
H4428
|
HNcmsc |
|
מֶ֫לֶך from מָלַך; a king: king, royal. |
| 19 |
יִשְׂרָאֵ֔ל
|
יִשְׂרָאֵל
|
H3478
|
HNp |
|
יִשְׂרָאֵל from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: Israel. |
| 20 |
וְ/יַעֲלֶ֖ה
|
עָלָה
|
H5927
|
HC/Vqi3ms |
|
עָלָה a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow): arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, + shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, X mention, mount up, offer, make to pay, + perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work. |
| 21 |
מֵ/עָלָֽ/י
|
עַל
|
H5921
|
HR/R/Sp1cs |
|
עַל properly, the same as עָל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow): above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with. |