| 1 |
וְ/עַתָּ֗ה
|
עַתָּה
|
H6258
|
HC/D |
|
עַתָּה from עֵת; at this time, whether adverb, conjunction or expletive: henceforth, now, straightway, this time, whereas. |
| 2 |
אָבִ/י֙
|
אָב
|
H1
|
HNcmsc/Sp1cs |
|
אָב a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application): chief, (fore-)father(-less), X patrimony, principal. Compare names in "Abi-". |
| 3 |
הֶעְמִ֤יס
|
עָמַס
|
H6006
|
HVhp3ms |
|
עָמַס or mamas; a primitive root; to load, i.e. impose a burden (or figuratively, infliction): be borne, (heavy) burden (self), lade, load, put. |
| 4 |
עֲלֵי/כֶם֙
|
עַל
|
H5921
|
HR/Sp2mp |
|
עַל properly, the same as עָל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow): above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with. |
| 5 |
עֹ֣ל
|
עֹל
|
H5923
|
HNcmsa |
|
עֹל or mowl; from עָלַל; a yoke (as imposed on the neck), literally or figuratively: yoke. |
| 6 |
כָּבֵ֔ד
|
כָּבֵד
|
H3515
|
HAamsa |
|
כָּבֵד from כָּבַד; heavy; figuratively in a good sense (numerous) or in a bad sense (severe, difficult, stupid): (so) great, grievous, hard(-ened), (too) heavy(-ier), laden, much, slow, sore, thick. |
| 7 |
וַ/אֲנִ֖י
|
אָ֫נִי
|
H589
|
HC/Pp1cs |
|
אָ֫נִי contracted from אָנֹכִי; I: I, (as for) me, mine, myself, we, X which, X who. |
| 8 |
אֹסִ֣יף
|
יָסַף
|
H3254
|
HVhi1cs |
|
יָסַף a primitive root; to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing): add, X again, X any more, X cease, X come more, + conceive again, continue, exceed, X further, X gather together, get more, give more-over, X henceforth, increase (more and more), join, X longer (bring, do, make, much, put), X (the, much, yet) more (and more), proceed (further), prolong, put, be (strong-) er, X yet, yield. |
| 9 |
עַֽל
|
עַל
|
H5921
|
HR |
|
עַל properly, the same as עָל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow): above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with. |
| 10 |
עֻלְּ/כֶ֑ם
|
עֹל
|
H5923
|
HNcmsc/Sp2mp |
|
עֹל or mowl; from עָלַל; a yoke (as imposed on the neck), literally or figuratively: yoke. |
| 11 |
אָבִ֗/י
|
אָב
|
H1
|
HNcmsc/Sp1cs |
|
אָב a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application): chief, (fore-)father(-less), X patrimony, principal. Compare names in "Abi-". |
| 12 |
יִסַּ֤ר
|
יָסַר
|
H3256
|
HVpp3ms |
|
יָסַר a primitive root; to chastise, literally (with blows) or figuratively (with words); hence, to instruct: bind, chasten, chastise, correct, instruct, punish, reform, reprove, sore, teach. |
| 13 |
אֶתְ/כֶם֙
|
אוֹת
|
H853
|
HTo/Sp2mp |
|
אוֹת apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely): (as such unrepresented in English). |
| 14 |
בַּ/שּׁוֹטִ֔ים
|
שׁוֹט
|
H7752
|
HRd/Ncmpa |
|
שׁוֹט from שׁוּט; a lash (literally or figuratively): scourge, whip. |
| 15 |
וַ/אֲנִ֖י
|
אָ֫נִי
|
H589
|
HC/Pp1cs |
|
אָ֫נִי contracted from אָנֹכִי; I: I, (as for) me, mine, myself, we, X which, X who. |
| 16 |
בָּֽ/עֲקְרַבִּֽים
|
עַקְרָב
|
H6137
|
HRd/Ncmpa |
|
עַקְרָב of uncertain derivation; a scorpion; figuratively, a scourge or knotted whip: scorpion. |