| 1 |
וְ/הַ/יּוֹשְׁבִים֙
|
יָשַׁב
|
H3427
|
HC/Td/Vqrmpa |
|
יָשַׁב a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, X fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, X marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(- tle), (down-)sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry. |
| 2 |
הָ/רִ֣אשֹׁנִ֔ים
|
רִאשׁוֹן
|
H7223
|
HTd/Aampa |
|
רִאשׁוֹן or riishon; from רִאשֹׁת; first, in place, time or rank (as adjective or noun): ancestor, (that were) before(-time), beginning, eldest, first, fore(-father) (-most), former (thing), of old time, past. |
| 3 |
אֲשֶׁ֥ר
|
אֲשֶׁר
|
H834
|
HTr |
|
אֲשֶׁר a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.: X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), X if, (so) that ((thing) which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(- soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. |
| 4 |
בַּ/אֲחֻזָּתָ֖/ם
|
אֲחֻזָּה
|
H272
|
HR/Ncfsc/Sp3mp |
|
אֲחֻזָּה feminine passive participle from אָחַז; something seized, i.e. a possession (especially of land): possession. |
| 5 |
בְּ/עָרֵי/הֶ֑ם
|
עִיר
|
H5892
|
HR/Ncfpc/Sp3mp |
|
עִיר or (in the plural) par; or ayar (Judges 10:4); from עוּר a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post): Ai (from margin), city, court (from margin), town. |
| 6 |
יִשְׂרָאֵל֙
|
יִשְׂרָאֵל
|
H3478
|
HNp |
|
יִשְׂרָאֵל from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: Israel. |
| 7 |
הַ/כֹּ֣הֲנִ֔ים
|
כֹּהֵן
|
H3548
|
HTd/Ncmpa |
|
כֹּהֵן active participle of כָּהַן; literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman): chief ruler, X own, priest, prince, principal officer. |
| 8 |
הַ/לְוִיִּ֖ם
|
לֵוִי
|
H3881
|
HTd/Ngmpa |
|
לֵוִי or Leviy; patronymically from לֵוִי; a Levite or descendant of Levi: Leviite. |
| 9 |
וְ/הַ/נְּתִינִֽים
|
נְתִינִים
|
H5411
|
HC/Td/Ncmpa |
|
נְתִינִים or Nathuwn (Ezra 8:17) (the proper form as passive participle), from נָתַן; one given, i.e. (in the plural only) the Nethinim, or Temple-servants (as given to that duty): Nethinims. |