| 1 |
וְ/נַעֲמָ֧ן
|
נַעֲמָן
|
H5283
|
HC/Np |
|
נַעֲמָן the same as נַעֲמָנִים; Naaman, the name of an Israelite and of a Damascene: Naaman. |
| 2 |
וַ/אֲחִיָּ֛ה
|
אֲחִיָּה
|
H281
|
HC/Np |
|
אֲחִיָּה or (prolonged) Achiyahuw; from אָח and יָהּ; brother (i.e. worshipper) of Jah; Achijah, the name of nine Israelites: Ahiah, Ahijah. |
| 3 |
וְ/גֵרָ֖א
|
גֵּרָא
|
H1617
|
HC/Np |
|
גֵּרָא perhaps from גֵּרָה; a grain; Gera, the name of six Israelites: Gera. |
| 4 |
ה֣וּא
|
הוּא
|
H1931
|
HPp3ms |
|
הוּא of which the feminine (beyond the Pentateuch) is hiyw; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. |
| 5 |
הֶגְלָ֑/ם
|
גָּלָה
|
H1540
|
HVhp3ms/Sp3mp |
|
גָּלָה a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal: + advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, X plainly, publish, remove, reveal, X shamelessly, shew, X surely, tell, uncover. |
| 6 |
וְ/הוֹלִ֥יד
|
יָלַד
|
H3205
|
HC/Vhp3ms |
|
יָלַד a primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage: bear, beget, birth((-day)), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman). |
| 7 |
אֶת
|
אוֹת
|
H853
|
HTo |
|
אוֹת apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely): (as such unrepresented in English). |
| 8 |
עֻזָּ֖א
|
עֻזָּה
|
H5798
|
HNp |
|
עֻזָּה or (Uzzah; feminine of עֹז; strength; Uzza or Uzzah, the name of five Israelites: Uzza, Uzzah. |
| 9 |
וְ/אֶת
|
אוֹת
|
H853
|
HC/To |
|
אוֹת apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely): (as such unrepresented in English). |
| 10 |
אֲחִיחֻֽד
|
אֲחִיחֻד
|
H284
|
HNp |
|
אֲחִיחֻד from אָח and חוּד; brother of a riddle (i.e. mysterious); Achichud, an Israelite: Ahihud. |