📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

1 Chronicles 7:32
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

And Heber begat Japhlet, and Shomer, and Hotham, and Shua their sister.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 וְ/חֶ֨בֶר֙ חָ֫בֶר H2268 HC/Np חָ֫בֶר the same as חָ֫בֶר; community; Cheber, the name of a Kenite and of three Israelites: Heber.
2 הוֹלִ֣יד יָלַד H3205 HVhp3ms יָלַד a primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage: bear, beget, birth((-day)), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).
3 אֶת אוֹת H853 HTo אוֹת apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely): (as such unrepresented in English).
4 יַפְלֵ֔ט יַפְלֵט H3310 HNp יַפְלֵט from פָּלַט; he will deliver; Japhlet, an Israelite: Japhlet.
5 וְ/אֶת אוֹת H853 HC/To אוֹת apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely): (as such unrepresented in English).
6 שׁוֹמֵ֖ר שׁוֹמֵר H7763 HNp שׁוֹמֵר or Shomer; active participle of שָׁמַר; keeper; Shomer, the name of two Israelites: Shomer.
7 וְ/אֶת אוֹת H853 HC/To אוֹת apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely): (as such unrepresented in English).
8 חוֹתָ֑ם חוֹתָם H2369 HNp חוֹתָם the same as חוֹתָם; seal; Chotham, the name of two Israelites: Hotham, Hothan.
9 וְ/אֵ֖ת אוֹת H853 HC/To אוֹת apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely): (as such unrepresented in English).
10 שׁוּעָ֥א שׁוּעָא H7774 HNp שׁוּעָא from שָׁוַע; wealth; Shua, an Israelitess: Shua.
11 אֲחוֹתָֽ/ם אָחוֹת H269 HNcfsc/Sp3mp אָחוֹת irregular feminine of אָח; a sister (used very widely (like אֶזְרָחִי), literally and figuratively): (an-)other, sister, together.