📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

1 Chronicles 6:56
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

But the fields of the city, and the villages thereof, they gave to Caleb the son of Jephunneh.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 לִ/בְנֵי֮ בֵּן H1121 HR/Ncmpc בֵּן from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like אָב, אָח, etc.)): + afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-)ite, (anoint-)ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-)ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
2 גֵּרְשׁוֹם֒ גֵּרְשֹׁם H1647 HNp גֵּרְשֹׁם for גֵּרְשׁוֹן; Gereshom, the name of four Israelites: Gershom.
3 מִ/מִּשְׁפַּ֗חַת מִשְׁפָּחָה H4940 HR/Ncfsc מִשְׁפָּחָה from שָׁפָה (compare שִׁפְחָה); a family, i.e. circle of relatives; figuratively, a class (of persons), a species (of animals) or sort (of things); by extens. a tribe or people: family, kind(-red).
4 חֲצִי֙ חֵ֫צִי H2677 HNcmsc חֵ֫צִי from חָצָה; the half or middle: half, middle, mid(-night), midst, part, two parts.
5 מַטֵּ֣ה מַטֶּה H4294 HNcmsc מַטֶּה or (feminine) mattah; from נָטָה; a branch (as extending); figuratively, a tribe; also a rod, whether for chastising (figuratively, correction), ruling (a sceptre), throwing (a lance), or walking (a staff; figuratively, a support of life, e.g. bread): rod, staff, tribe.
6 מְנַשֶּׁ֔ה מְנַשֶּׁה H4519 HNp מְנַשֶּׁה from נָשָׁה; causing to forget; Menashsheh, a grandson of Jacob, also the tribe descended from him, and its territory: Manasseh.
7 אֶת אוֹת H853 HTo אוֹת apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely): (as such unrepresented in English).
8 גּוֹלָ֥ן גּוֹלָן H1474 HNp גּוֹלָן from גּוֹלָה; captive; Golan, a place east of the Jordan: Golan.
9 בַּ/בָּשָׁ֖ן בָּשָׁן H1316 HRd/Np בָּשָׁן of uncertain derivation; Bashan (often with the article), a region East of the Jordan: Bashan.
10 וְ/אֶת אוֹת H853 HC/To אוֹת apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely): (as such unrepresented in English).
11 מִגְרָשֶׁ֑י/הָ מִגְרָשׁ H4054 HNcmpc/Sp3fs מִגְרָשׁ also (in plural) feminine (Ezek. 27:28) migrashah; from גָּרַשׁ; a suburb (i.e. open country whither flocks are driven from pasture); hence, the area around a building, or the margin of the sea: cast out, suburb.
12 וְ/אֶת אוֹת H853 HC/To אוֹת apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely): (as such unrepresented in English).
13 עַשְׁתָּר֖וֹת עַשְׁתָּרוֹת H6252 HNp עַשְׁתָּרוֹת or Ashtaroth; plural of עַשְׁתְּרוֹת; Ashtaroth, the name of a Sidonian deity, and of a place East of the Jordan: Asharoth, Astaroth. See also בֵּית עַשְׁתָּרוֹת, עַשְׁתֹּ֫רֶת, עַשְׁתְּרֹת קַרְנַ֫יִם.
14 וְ/אֶת אוֹת H853 HC/To אוֹת apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely): (as such unrepresented in English).
15 מִגְרָשֶֽׁי/הָ מִגְרָשׁ H4054 HNcmpc/Sp3fs מִגְרָשׁ also (in plural) feminine (Ezek. 27:28) migrashah; from גָּרַשׁ; a suburb (i.e. open country whither flocks are driven from pasture); hence, the area around a building, or the margin of the sea: cast out, suburb.