📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

1 Chronicles 4:18
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

And his wife Jehudijah bare Jered the father of Gedor, and Heber the father of Socho, and Jekuthiel the father of Zanoah. And these are the sons of Bithiah the daughter of Pharaoh, which Mered took.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 וְ/אִשְׁתּ֣/וֹ נָשִׁים H802 HC/Ncfsc/Sp3ms נָשִׁים feminine of אּישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural nashiym; a woman (used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ): (adulter)ess, each, every, female, X many, + none, one, + together, wife, woman. Often unexpressed in English.
2 הַ/יְהֻדִיָּ֗ה יְהֻדִיָּה H3057 HTd/Ngfsa יְהֻדִיָּה feminine of יְהוּדִי; Jehudijah, a Jewess: -Jehudijah.
3 יָלְדָ֞ה יָלַד H3205 HVqp3fs יָלַד a primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage: bear, beget, birth((-day)), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).
4 אֶת אוֹת H853 HTo אוֹת apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely): (as such unrepresented in English).
5 יֶ֨רֶד יָ֫רֶד H3382 HNp יָ֫רֶד from יָרַד; a descent; Jered, the name of an antediluvian, and of an Israelite: Jared.
6 אֲבִ֤י אָב H1 HNcmsc אָב a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application): chief, (fore-)father(-less), X patrimony, principal. Compare names in "Abi-".
7 גְדוֹר֙ גְּדוֹר H1446 HNp גְּדוֹר or (fully) Gdowr; from גָּדַר; inclosure; Gedor, a place in Palestine; also the name of three Israelites: Gedor.
8 וְ/אֶת אוֹת H853 HC/To אוֹת apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely): (as such unrepresented in English).
9 חֶ֨בֶר֙ חָ֫בֶר H2268 HNp חָ֫בֶר the same as חָ֫בֶר; community; Cheber, the name of a Kenite and of three Israelites: Heber.
10 אֲבִ֣י אָב H1 HNcmsc אָב a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application): chief, (fore-)father(-less), X patrimony, principal. Compare names in "Abi-".
11 שׂוֹכ֔וֹ שׂוֹכֹה H7755 HNp שׂוֹכֹה or Sokoh; or Sowkow; from שׂוּך; Sokoh or Soko, the name of two places in Palestine: Shocho, Shochoh, Sochoh, Soco, Socoh.
12 וְ/אֶת אוֹת H853 HC/To אוֹת apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely): (as such unrepresented in English).
13 יְקֽוּתִיאֵ֖ל יְקוּתִיאֵל H3354 HNp יְקוּתִיאֵל from the same as יָקֶה and אֵל; obedience of God; Jekuthiel, an Israelite: Jekuthiel.
14 אֲבִ֣י אָב H1 HNcmsc אָב a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application): chief, (fore-)father(-less), X patrimony, principal. Compare names in "Abi-".
15 זָנ֑וֹחַ זָנ֫וֹחַ H2182 HNp זָנ֫וֹחַ from זָנַח; rejected; Zanoach, the name of two places in Palestine: Zanoah.
16 וְ/אֵ֗לֶּה אֵ֫לֶּה H428 HC/Pdxcp אֵ֫לֶּה prolonged from אֵל; these or those: an- (the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).
17 בְּנֵי֙ בֵּן H1121 HNcmpc בֵּן from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like אָב, אָח, etc.)): + afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-)ite, (anoint-)ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-)ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
18 בִּתְיָ֣ה בִּתְיָה H1332 HNp בִּתְיָה from בַּת and יָהּ; daughter (i.e. worshipper) of Jah; Bithjah, an Egyptian woman: Bithiah.
19 בַת בַּת H1323 HNcfsc בַּת from בָּנָה (as feminine of בֵּן); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively): apple (of the eye), branch, company, daughter, X first, X old, + owl, town, village.
20 פַּרְעֹ֔ה פַּרְעֹה H6547 HNp פַּרְעֹה of Egyptian derivation; Paroh, a general title of Egyptian kings: Pharaoh.
21 אֲשֶׁ֥ר אֲשֶׁר H834 HTr אֲשֶׁר a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.: X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), X if, (so) that ((thing) which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(- soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
22 לָקַ֖ח לָקַח H3947 HVqp3ms לָקַח a primitive root; to take (in the widest variety of applications): accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, X many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
23 מָֽרֶד מָ֫רֶד H4778 HNp מָ֫רֶד the same as מֶ֫רֶד; Mered, an Israelite: Mered.