| 1 |
וַ/אֲבִיגַ֕יִל
|
אֲבִיגַ֫יִל
|
H26
|
HC/Np |
|
אֲבִיגַ֫יִל or shorter Abiygal; from אָב and גִּיל; father (i.e. source) of joy; Abigail or Abigal, the name of two Israelitesses: Abigal. |
| 2 |
יָלְדָ֖ה
|
יָלַד
|
H3205
|
HVqp3fs |
|
יָלַד a primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage: bear, beget, birth((-day)), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman). |
| 3 |
אֶת
|
אוֹת
|
H853
|
HTo |
|
אוֹת apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely): (as such unrepresented in English). |
| 4 |
עֲמָשָׂ֑א
|
עֲמָשָׂא
|
H6021
|
HNp |
|
עֲמָשָׂא from עָמַס; burden; Amasa, the name of two Israelites: Amasa. |
| 5 |
וַ/אֲבִ֣י
|
אָב
|
H1
|
HC/Ncmsc |
|
אָב a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application): chief, (fore-)father(-less), X patrimony, principal. Compare names in "Abi-". |
| 6 |
עֲמָשָׂ֔א
|
עֲמָשָׂא
|
H6021
|
HNp |
|
עֲמָשָׂא from עָמַס; burden; Amasa, the name of two Israelites: Amasa. |
| 7 |
יֶ֖תֶר
|
יֶ֫תֶר
|
H3500
|
HNp |
|
יֶ֫תֶר the same as יֶ֫תֶר; Jether, the name of five or six Israelites and of one Midianite: Jether, Jethro. Compare יִתְרוֹ. |
| 8 |
הַ/יִּשְׁמְעֵאלִֽי
|
יִשְׁמְעֵאלִי
|
H3459
|
HTd/Ngmsa |
|
יִשְׁמְעֵאלִי patronymically from יִשְׁמָעֵאל; a Jishmaelite or descendant of Jishmael: Ishmaelite. |