📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

1 Chronicles 15:24
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

And Shebaniah, and Jehoshaphat, and Nethaneel, and Amasai, and Zechariah, and Benaiah, and Eliezer, the priests, did blow with the trumpets before the ark of God: and Obededom and Jehiah were doorkeepers for the ark.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 וּ/שְׁבַנְיָ֡הוּ שְׁבַנְיָה H7645 HC/Np שְׁבַנְיָה or Shbanyahuw; from the same as שֶׁבְנָה and יָהּ; Jah has grown (i.e. prospered); Shebanjah, the name of three or four Israelites: Shebaniah.
2 וְ/יֽוֹשָׁפָ֡ט יוֹשָׁפָט H3146 HC/Np יוֹשָׁפָט a form of יְהוֹשָׁפָט; Joshaphat, an Israelite: Joshaphat.
3 וּ/נְתַנְאֵ֡ל נְתַנְאֵל H5417 HC/Np נְתַנְאֵל from נָתַן and אֵל; given of God; Nethanel, the name of ten Israelites: Nethaneel.
4 וַ/עֲמָשַׂ֡י עֲמָשָׂי H6022 HC/Np עֲמָשָׂי from עָמַס; burdensome; Amasai, the name of three Israelites: Amasai.
5 וּ֠/זְכַרְיָהוּ זְכַרְיָה H2148 HC/Np זְכַרְיָה or Zkaryahuw; from זָכַר and יָהּ; Jah has remembered; Zecarjah, the name of twenty-nine Israelites: Zachariah, Zechariah.
6 וּ/בְנָיָ֤הוּ בְּנָיָה H1141 HC/Np בְּנָיָה or (prolonged) Bnayahuw; from בָּנָה and יָהּ; Jah has built; Benajah, the name of twelve Israelites: Benaiah.
7 וֶֽ/אֱלִיעֶ֨זֶר֙ אֱלִיעֶ֫זֶר H461 HC/Np אֱלִיעֶ֫זֶר from אֵל and עֵ֫זֶר; God of help; Eliezer, the name of a Damascene and of ten Israelites: Eliezer.
8 הַ/כֹּ֣הֲנִ֔ים כֹּהֵן H3548 HTd/Ncmpa כֹּהֵן active participle of כָּהַן; literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman): chief ruler, X own, priest, prince, principal officer.
9 מחצצרים חָצַר H2690 HVhrmpa חָצַר a primitive root; properly, to surround with a stockade, and thus separate from the open country; but used only in the reduplicated form chatsotser; or (2 Chronicles 5:12) chatsorer; as dem. from NONE; to trumpet, i.e. blow on that instrument: blow, sound, trumpeter.
10 בַּ/חֲצֹ֣צְר֔וֹת NONE H2689 HR/Ncfpa NONE by reduplication from חָצַר; a trumpet (from its sundered or quavering note): trumpet(-er).
11 לִ/פְנֵ֖י פָּנִים H6440 HR/Ncbpc פָּנִים plural (but always as singular) of an unused noun paneh from פָּנָה; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in, + -stand), X ye, X you.
12 אֲר֣וֹן אָרוֹן H727 HNcbsc אָרוֹן or laron; from אָרָה (in the sense of gathering); a box: ark, chest, coffin.
13 הָֽ/אֱלֹהִ֑ים אֱלֹהִים H430 HTd/Ncmpa אֱלֹהִים plural of אֱל֫וֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative: angels, X exceeding, God (gods)(-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty.
14 וְ/עֹבֵ֤ד עֹבֵד אֱדֹם H5654 HC/Np עֹבֵד אֱדֹם from the active participle of עָבַד and אֱדוֹם; worker of Edom; Obed-Edom, the name of five Israelites: Obed-edom.
15 אֱדֹם֙ עֹבֵד אֱדֹם H5654 HNp עֹבֵד אֱדֹם from the active participle of עָבַד and אֱדוֹם; worker of Edom; Obed-Edom, the name of five Israelites: Obed-edom.
16 וִֽ/יחִיָּ֔ה יְחִיָּה H3174 HC/Np יְחִיָּה from חָיָה and יָהּ; Jah will live; Jechijah, an Israelite: Jehiah.
17 שֹׁעֲרִ֖ים שׁוֹעֵר H7778 HNcmpa שׁוֹעֵר or shomer : active participle of שָׁעַר (as denominative from שַׁ֫עַר); a janitor: doorkeeper, porter.
18 לָ/אָרֽוֹן אָרוֹן H727 HRd/Ncbsa אָרוֹן or laron; from אָרָה (in the sense of gathering); a box: ark, chest, coffin.