📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

2 Kings 9:16
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

So Jehu rode in a chariot, and went to Jezreel; for Joram lay there. And Ahaziah king of Judah was come down to see Joram.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 וַ/יִּרְכַּ֤ב רָכַב H7392 HC/Vqw3ms רָכַב a primitive root; to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch: bring (on (horse-)back), carry, get (oneself) up, on (horse-)back, put, (cause to, make to) ride (in a chariot, on, -r), set.
2 יֵהוּא֙ יֵהוּא H3058 HNp יֵהוּא from יְהֹוָה and הוּא; Jehovah (is) He; Jehu, the name of five Israelites: Jehu.
3 וַ/יֵּ֣לֶךְ יָלַך H3212 HC/Vqw3ms יָלַך a primitive root (compare הָלַך); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses): X again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, + follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, + pursue, cause to run, spread, take away ((-journey)), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, X be weak.
4 יִזְרְעֶ֔אלָ/ה יִזְרְעֶאל H3157 HNp/Sd יִזְרְעֶאל from זָרַע and אֵל; God will sow; Jizreel, the name of two places in Palestine and of two Israelites: Jezreel.
5 כִּ֥י כִּי H3588 HC כִּי a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed: and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-)though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
6 יוֹרָ֖ם יוֹרָם H3141 HNp יוֹרָם a form of יְהוֹרָם; Joram, the name of three Israelites and one Syrian: Joram.
7 שֹׁכֵ֣ב שָׁכַב H7901 HVqrmsa שָׁכַב a primitive root; to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose): X at all, cast down, ((lover-))lay (self) (down), (make to) lie (down, down to sleep, still with), lodge, ravish, take rest, sleep, stay.
8 שָׁ֑מָּ/ה שָׁם H8033 HD/Sd שָׁם a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence: in it, + thence, there (-in, + of, + out), + thither, + whither.
9 וַֽ/אֲחַזְיָה֙ אֲחַזְיָה H274 HC/Np אֲחַזְיָה or (prolonged) Achazyahuw; from אָחַז and יָהּ; Jah has seized; Achazjah, the name of a Jewish and an Israelite king: Ahaziah.
10 מֶ֣לֶךְ מֶ֫לֶך H4428 HNcmsc מֶ֫לֶך from מָלַך; a king: king, royal.
11 יְהוּדָ֔ה יְהוּדָה H3063 HNp יְהוּדָה from יָדָה; celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory: Judah.
12 יָרַ֖ד יָרַד H3381 HVqp3ms יָרַד a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); -X abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, X indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.
13 לִ/רְא֥וֹת רָאָה H7200 HR/Vqc רָאָה a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative): advise self, appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, X indeed, X joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, X be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, (e-)spy, stare, X surely, X think, view, visions.
14 אֶת אוֹת H853 HTo אוֹת apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely): (as such unrepresented in English).
15 יוֹרָֽם יוֹרָם H3141 HNp יוֹרָם a form of יְהוֹרָם; Joram, the name of three Israelites and one Syrian: Joram.