| 1 |
וַ/יַּעַן֩
|
עָנָה
|
H6030
|
HC/Vqw3ms |
|
עָנָה a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce: give account, afflict (by mistake for `anah), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for `anah), cry, hear, Leannoth, lift up, say, X scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also בֵּית עֲנוֹת, בֵּית עֲנָת. |
| 2 |
אֶחָ֨ד
|
אֶחָד
|
H259
|
HAcmsa |
|
אֶחָד a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first:--a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-)ly, each (one), + eleven, every, few, first, + highway, a man, once, one, only, other, some, together, |
| 3 |
מֵ/עֲבָדָ֜י/ו
|
עָ֫בֶד
|
H5650
|
HR/Ncmpc/Sp3ms |
|
עָ֫בֶד from עָבַד; a servant: X bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant. |
| 4 |
וַ/יֹּ֗אמֶר
|
אָמַר
|
H559
|
HC/Vqw3ms |
|
אָמַר a primitive root; to say (used with great latitude): answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet. |
| 5 |
וְ/יִקְחוּ
|
לָקַח
|
H3947
|
HC/Vqj3mp |
|
לָקַח a primitive root; to take (in the widest variety of applications): accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, X many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win. |
| 6 |
נָ֞א
|
נָא
|
H4994
|
HTe |
|
נָא a primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered: "I pray," "now," or "then"; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction: I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh. |
| 7 |
חֲמִשָּׁ֣ה
|
חָמֵשׁ
|
H2568
|
HAcmsa |
|
חָמֵשׁ masculine chamishshah; a primitive numeral; five: fif(-teen), fifth, five (X apiece). |
| 8 |
מִן
|
מִן
|
H4480
|
HR |
|
מִן or minniy; or minney (constructive plural); (Isaiah 30:11); for מִנִּים; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows): above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with. |
| 9 |
הַ/סּוּסִים֮
|
סוּס
|
H5483
|
HTd/Ncmpa |
|
סוּס or cuc; from an unused root meaning to skip (properly, for joy); a horse (as leaping); also a swallow (from its rapid flight): crane, horse((-back, -hoof)). Compare פָּרָשִׁים. |
| 10 |
הַֽ/נִּשְׁאָרִים֮
|
שָׁאַר
|
H7604
|
HTd/VNrmpa |
|
שָׁאַר a primitive root; properly, to swell up, i.e. be (causatively, make) redundant: leave, (be) left, let, remain, remnant, reserve, the rest. |
| 11 |
אֲשֶׁ֣ר
|
אֲשֶׁר
|
H834
|
HTr |
|
אֲשֶׁר a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.: X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), X if, (so) that ((thing) which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(- soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. |
| 12 |
נִשְׁאֲרוּ
|
שָׁאַר
|
H7604
|
HVNp3cp |
|
שָׁאַר a primitive root; properly, to swell up, i.e. be (causatively, make) redundant: leave, (be) left, let, remain, remnant, reserve, the rest. |
| 13 |
בָ/הּ֒
|
|
|
HR/Sp3fs |
|
|
| 14 |
הִנָּ֗/ם
|
הִנֵּה
|
H2009
|
HTm/Sp3mp |
|
הִנֵּה prolongation for הֵן; lo!: behold, lo, see. |
| 15 |
כְּ/כָל
|
כֹּל
|
H3605
|
HR/Ncmsc |
|
כֹּל or (Jer. 33:8) kowl; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense): (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). |
| 16 |
ה/המון
|
הָמוֹן
|
H1995
|
HTd/Ncmsa |
|
הָמוֹן or hamon (Ezek. 5:7); from הָמָה; a noise, tumult, crowd; also disquietude, wealth: abundance, company, many, multitude, multiply, noise, riches, rumbling, sounding, store, tumult. |
| 17 |
יִשְׂרָאֵל֙
|
יִשְׂרָאֵל
|
H3478
|
HNp |
|
יִשְׂרָאֵל from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: Israel. |
| 18 |
אֲשֶׁ֣ר
|
אֲשֶׁר
|
H834
|
HTr |
|
אֲשֶׁר a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.: X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), X if, (so) that ((thing) which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(- soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. |
| 19 |
נִשְׁאֲרוּ
|
שָׁאַר
|
H7604
|
HVNp3cp |
|
שָׁאַר a primitive root; properly, to swell up, i.e. be (causatively, make) redundant: leave, (be) left, let, remain, remnant, reserve, the rest. |
| 20 |
בָ֔/הּ
|
|
|
HR/Sp3fs |
|
|
| 21 |
הִנָּ֕/ם
|
הֵן
|
H2005
|
HTm/Sp3mp |
|
הֵן a primitive particle; lo!; also (as expressing surprise) if: behold, if, lo, though. |
| 22 |
כְּ/כָל
|
כֹּל
|
H3605
|
HR/Ncmsc |
|
כֹּל or (Jer. 33:8) kowl; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense): (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). |
| 23 |
הֲמ֥וֹן
|
הָמוֹן
|
H1995
|
HNcmsc |
|
הָמוֹן or hamon (Ezek. 5:7); from הָמָה; a noise, tumult, crowd; also disquietude, wealth: abundance, company, many, multitude, multiply, noise, riches, rumbling, sounding, store, tumult. |
| 24 |
יִשְׂרָאֵ֖ל
|
יִשְׂרָאֵל
|
H3478
|
HNp |
|
יִשְׂרָאֵל from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: Israel. |
| 25 |
אֲשֶׁר
|
אֲשֶׁר
|
H834
|
HTr |
|
אֲשֶׁר a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.: X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), X if, (so) that ((thing) which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(- soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. |
| 26 |
תָּ֑מּוּ
|
תָּמַם
|
H8552
|
HVqp3cp |
|
תָּמַם a primitive root; to complete, in a good or a bad sense, literal, or figurative, transitive or intransitive (as follows): accomplish, cease, be clean (pass-)ed, consume, have done, (come to an, have an, make an) end, fail, come to the full, be all gone, X be all here, be (make) perfect, be spent, sum, be (shew self) upright, be wasted, whole. |
| 27 |
וְ/נִשְׁלְחָ֖ה
|
שָׁלַח
|
H7971
|
HC/Vqh1cp |
|
שָׁלַח a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications): X any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, X earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out). |
| 28 |
וְ/נִרְאֶֽה
|
רָאָה
|
H7200
|
HC/Vqh1cp |
|
רָאָה a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative): advise self, appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, X indeed, X joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, X be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, (e-)spy, stare, X surely, X think, view, visions. |