| 1 |
וְ/צָרַ֤עַת
|
צָרָ֫עַת
|
H6883
|
HC/Ncfsc |
|
צָרָ֫עַת from צָרַע; leprosy: leprosy. |
| 2 |
נַֽעֲמָן֙
|
נַעֲמָן
|
H5283
|
HNp |
|
נַעֲמָן the same as נַעֲמָנִים; Naaman, the name of an Israelite and of a Damascene: Naaman. |
| 3 |
תִּֽדְבַּק
|
דָּבַק
|
H1692
|
HVqi3fs |
|
דָּבַק a primitive root; properly, to impinge, i.e. cling or adhere; figuratively, to catch by pursuit: abide fast, cleave (fast together), follow close (hard after), be joined (together), keep (fast), overtake, pursue hard, stick, take. |
| 4 |
בְּ/ךָ֔
|
|
|
HR/Sp2ms |
|
|
| 5 |
וּֽ/בְ/זַרְעֲ/ךָ
|
זָ֫רַע
|
H2233
|
HC/R/Ncmsc/Sp2ms |
|
זָ֫רַע from זָרַע; seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity: X carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing- time. |
| 6 |
לְ/עוֹלָ֑ם
|
עוֹלָם
|
H5769
|
HR/Ncmsa |
|
עוֹלָם or lolam; from עָלַם; properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always: alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-))ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world (+ without end). Compare נֵ֫צַח, עַד. |
| 7 |
וַ/יֵּצֵ֥א
|
יָצָא
|
H3318
|
HC/Vqw3ms |
|
יָצָא a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.: X after, appear, X assuredly, bear out, X begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), + be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, X scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, X still, X surely, take forth (out), at any time, X to (and fro), utter. |
| 8 |
מִ/לְּ/פָנָ֖י/ו
|
פָּנִים
|
H6440
|
HR/R/Ncbpc/Sp3ms |
|
פָּנִים plural (but always as singular) of an unused noun paneh from פָּנָה; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in, + -stand), X ye, X you. |
| 9 |
מְצֹרָ֥ע
|
צָרַע
|
H6879
|
HVPsmsa |
|
צָרַע a primitive root; to scourge, i.e. (intransitive and figurative) to be stricken with leprosy: leper, leprous. |
| 10 |
כַּ/שָּֽׁלֶג
|
שָׁ֫לֶג
|
H7950
|
HRd/Ncmsa |
|
שָׁ֫לֶג from שָׁלַג; snow (probably from its whiteness): snow(-y). |