📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

2 Kings 10:29
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

Howbeit from the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin, Jehu departed not from after them, to wit, the golden calves that were in Bethel, and that were in Dan.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 רַ֠ק רַק H7535 HTa רַק the same as רַקּוֹת as a noun; properly, leanness, i.e. (figuratively) limitation; only adverbial, merely, or conjunctional, although: but, even, except, howbeit howsoever, at the least, nevertheless, nothing but, notwithstanding, only, save, so (that), surely, yet (so), in any wise.
2 חֲטָאֵ֞י חֵטְא H2399 HNcmpc חֵטְא from חָטָא; a crime or its penalty: fault, X grievously, offence, (punishment of) sin.
3 יָרָבְעָ֤ם יָרָבְעָם H3379 HNp יָרָבְעָם from רִיב and עָם; (the) people will contend; Jarobam, the name of two Israelite kings: Jeroboam.
4 בֶּן בֵּן H1121 HNcmsc בֵּן from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like אָב, אָח, etc.)): + afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-)ite, (anoint-)ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-)ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
5 נְבָט֙ נְבָט H5028 HNp נְבָט from נָבַט; regard; Nebat, the father of Jeroboam I: Nebat.
6 אֲשֶׁ֣ר אֲשֶׁר H834 HTr אֲשֶׁר a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.: X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), X if, (so) that ((thing) which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(- soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
7 הֶחֱטִ֣יא חָטָא H2398 HVhp3ms חָטָא a primitive root; properly, to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn: bear the blame, cleanse, commit (sin), by fault, harm he hath done, loss, miss, (make) offend(-er), offer for sin, purge, purify (self), make reconciliation, (cause, make) sin(-ful, -ness), trespass.
8 אֶת אוֹת H853 HTo אוֹת apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely): (as such unrepresented in English).
9 יִשְׂרָאֵ֔ל יִשְׂרָאֵל H3478 HNp יִשְׂרָאֵל from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: Israel.
10 לֹֽא לֹא H3808 HTn לֹא or lowi; or loh (Deut. 3:11); a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows): X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.
11 סָ֥ר סוּר H5493 HVqp3ms סוּר or suwr (Hosea 9:12); a primitive root; to turn off (literal or figurative): be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), X grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, X be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without.
12 יֵה֖וּא יֵהוּא H3058 HNp יֵהוּא from יְהֹוָה and הוּא; Jehovah (is) He; Jehu, the name of five Israelites: Jehu.
13 מֵ/אַֽחֲרֵי/הֶ֑ם אַחַר H310 HR/R/Sp3mp אַחַר from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses): after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.
14 עֶגְלֵי֙ עֵ֫גֶל H5695 HNcmpc עֵ֫גֶל from the same as עָגֹל; a (male) calf (as frisking round), especially one nearly grown (i.e. a steer): bullock, calf.
15 הַ/זָּהָ֔ב זָהָב H2091 HTd/Ncmsa זָהָב from an unused root meaning to shimmer; gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky: gold(-en), fair weather.
16 אֲשֶׁ֥ר אֲשֶׁר H834 HTr אֲשֶׁר a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.: X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), X if, (so) that ((thing) which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(- soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
17 בֵּֽית בֵּית־אֵל H1008 HNp בֵּית־אֵל from בָּ֫יִת and אֵל; house of God; Beth-El, a place in Palestine: Beth-el.
18 אֵ֖ל בֵּית־אֵל H1008 HNp בֵּית־אֵל from בָּ֫יִת and אֵל; house of God; Beth-El, a place in Palestine: Beth-el.
19 וַ/אֲשֶׁ֥ר אֲשֶׁר H834 HC/Tr אֲשֶׁר a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.: X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), X if, (so) that ((thing) which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(- soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
20 בְּ/דָֽן דָּן H1835 HR/Np דָּן from דִּין; judge; Dan, one of the sons of Jacob; also the tribe descended from him, and its territory; likewise a place in Palestine colonized by them: Dan.