| 1 |
וּ/מַלְאַ֣ךְ
|
מַלְאָך
|
H4397
|
HC/Ncmsc |
|
מַלְאָך from an unused root meaning to despatch as a deputy; a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher): ambassador, angel, king, messenger. |
| 2 |
יְהוָ֗ה
|
יְהֹוָה
|
H3068
|
HNp |
|
יְהֹוָה from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God: Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה. |
| 3 |
דִּבֶּר֙
|
דָּבַר
|
H1696
|
HVpp3ms |
|
דָּבַר a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, X well, X work. |
| 4 |
אֶל
|
אֶל
|
H413
|
HR |
|
אֶל (but only used in the shortened constructive form sel); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, X hath, in(- to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). |
| 5 |
אֵלִיָּ֣ה
|
אֵלִיָּה
|
H452
|
HNp |
|
אֵלִיָּה or prolonged Eliyahuw; from אֵל and יָהּ; God of Jehovah; Elijah, the name of the famous prophet and of two other Israelites: Elijah, Eliah. |
| 6 |
הַ/תִּשְׁבִּ֔י
|
תִּשְׁבִּי
|
H8664
|
HTd/Ngmsa |
|
תִּשְׁבִּי patrial from an unused name meaning recourse; a Tishbite or inhabitant of Tishbeh (in Gilead): Tishbite. |
| 7 |
ק֣וּם
|
קוּם
|
H6965
|
HVqv2ms |
|
קוּם a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative): abide, accomplish, X be clearer, confirm, continue, decree, X be dim, endure, X enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, X but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-)rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-)stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, - rising). |
| 8 |
עֲלֵ֔ה
|
עָלָה
|
H5927
|
HVqv2ms |
|
עָלָה a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow): arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, + shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, X mention, mount up, offer, make to pay, + perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work. |
| 9 |
לִ/קְרַ֖את
|
קְרָאת
|
H7125
|
HR/Vqc |
|
קְרָאת from קָרָא; an encountering, accidental, friendly or hostile (also adverbially, opposite): X against (he come), help, meet, seek, X to, X in the way. |
| 10 |
מַלְאֲכֵ֣י
|
מַלְאָך
|
H4397
|
HNcmpc |
|
מַלְאָך from an unused root meaning to despatch as a deputy; a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher): ambassador, angel, king, messenger. |
| 11 |
מֶֽלֶךְ
|
מֶ֫לֶך
|
H4428
|
HNcmsc |
|
מֶ֫לֶך from מָלַך; a king: king, royal. |
| 12 |
שֹׁמְר֑וֹן
|
שֹׁמְרוֹן
|
H8111
|
HNp |
|
שֹׁמְרוֹן from the active participle of שָׁמַר; watch-station; Shomeron, a place in Palestine: Samaria. |
| 13 |
וְ/דַבֵּ֣ר
|
דָּבַר
|
H1696
|
HC/Vpv2ms |
|
דָּבַר a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, X well, X work. |
| 14 |
אֲלֵ/הֶ֔ם
|
אֶל
|
H413
|
HR/Sp3mp |
|
אֶל (but only used in the shortened constructive form sel); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, X hath, in(- to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). |
| 15 |
הַֽ/מִ/בְּלִ֤י
|
בְּלִי
|
H1097
|
HTi/R/D |
|
בְּלִי from בָּלָה; properly, failure, i.e. nothing or destruction; usually (with preposition) without, not yet, because not, as long as, etc.: corruption, ig(norantly), for lack of, where no...is, so that no, none, not, un(awares), without. |
| 16 |
אֵין
|
אַ֫יִן
|
H369
|
HTn |
|
אַ֫יִן as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle: else, except, fail, (father-)less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare מֵאַ֫יִן. |
| 17 |
אֱלֹהִים֙
|
אֱלֹהִים
|
H430
|
HNcmpa |
|
אֱלֹהִים plural of אֱל֫וֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative: angels, X exceeding, God (gods)(-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty. |
| 18 |
בְּ/יִשְׂרָאֵ֔ל
|
יִשְׂרָאֵל
|
H3478
|
HR/Np |
|
יִשְׂרָאֵל from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: Israel. |
| 19 |
אַתֶּם֙
|
אַתְּ
|
H859
|
HPp2mp |
|
אַתְּ or (shortened) aatta; or wath; feminine (irregular) sometimes nattiy; plural masculine attem; feminine atten; or oattenah; or fattennah; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you: thee, thou, ye, you. |
| 20 |
הֹֽלְכִ֔ים
|
הָלַך
|
H1980
|
HVqrmpa |
|
הָלַך akin to יָלַך; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively): (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, + be eased, enter, exercise (self), + follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), + greater, grow, be wont to haunt, lead, march, X more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), + send, speedily, spread, still, surely, + tale-bearer, + travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-)faring man, X be weak, whirl. |
| 21 |
לִ/דְרֹ֕שׁ
|
דָּרַשׁ
|
H1875
|
HR/Vqc |
|
דָּרַשׁ a primitive root; properly, to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship: ask, X at all, care for, X diligently, inquire, make inquisition, (necro-)mancer, question, require, search, seek (for, out), X surely. |
| 22 |
בְּ/בַ֥עַל
|
בַּ֫עַל זְבוּב
|
H1176
|
HR/Np |
|
בַּ֫עַל זְבוּב from בַּ֫עַל and זְבוּב; Baal of (the) Fly; Baal-Zebub, a special deity of the Ekronites: Baal-zebub. |
| 23 |
זְב֖וּב
|
בַּ֫עַל זְבוּב
|
H1176
|
HNp |
|
בַּ֫עַל זְבוּב from בַּ֫עַל and זְבוּב; Baal of (the) Fly; Baal-Zebub, a special deity of the Ekronites: Baal-zebub. |
| 24 |
אֱלֹהֵ֥י
|
אֱלֹהִים
|
H430
|
HNcmpc |
|
אֱלֹהִים plural of אֱל֫וֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative: angels, X exceeding, God (gods)(-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty. |
| 25 |
עֶקְרֽוֹן
|
עֶקְרוֹן
|
H6138
|
HNp |
|
עֶקְרוֹן from עָקַר; eradication; Ekron, a place in Palestine: Ekron. |