| 1 |
וְ/עַֽל
|
עַל
|
H5921
|
HC/R |
|
עַל properly, the same as עָל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow): above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with. |
| 2 |
הַ/מִּסְגְּר֞וֹת
|
מִסְגֶּ֫רֶת
|
H4526
|
HTd/Ncfpa |
|
מִסְגֶּ֫רֶת from סָגַר; something enclosing, i.e. a margin (of a region, of a panel); concretely, a stronghold: border, close place, hole. |
| 3 |
אֲשֶׁ֣ר
|
אֲשֶׁר
|
H834
|
HTr |
|
אֲשֶׁר a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.: X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), X if, (so) that ((thing) which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(- soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. |
| 4 |
בֵּ֣ין
|
בֵּין
|
H996
|
HR |
|
בֵּין (sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a prep, between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or: among, asunder, at, between (-twixt...and), + from (the widest), X in, out of, whether (it be...or), within. |
| 5 |
הַ/שְׁלַבִּ֗ים
|
שְׁלַבִּים
|
H7948
|
HTd/Ncmpa |
|
שְׁלַבִּים from שָׁלַב; a spacer or raised interval, i.e. the stile in a frame or panel: ledge. |
| 6 |
אֲרָי֤וֹת
|
אֲרִי
|
H738
|
HNcmpa |
|
אֲרִי or (prolonged) earyeh; from אָרָה (in the sense of violence); a lion: (young) lion, + pierce (from the margin). |
| 7 |
בָּקָר֙
|
בָּקָר
|
H1241
|
HNcbsa |
|
בָּקָר from בָּקַר; beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd: beeve, bull (+ -ock), + calf, + cow, great (cattle), + heifer, herd, kine, ox. |
| 8 |
וּ/כְרוּבִ֔ים
|
כְּרוּב
|
H3742
|
HC/Ncmpa |
|
כְּרוּב of uncertain derivation; a cherub or imaginary figure: cherub, (plural) cherubims. |
| 9 |
וְ/עַל
|
עַל
|
H5921
|
HC/R |
|
עַל properly, the same as עָל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow): above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with. |
| 10 |
הַ/שְׁלַבִּ֖ים
|
שְׁלַבִּים
|
H7948
|
HTd/Ncmpa |
|
שְׁלַבִּים from שָׁלַב; a spacer or raised interval, i.e. the stile in a frame or panel: ledge. |
| 11 |
כֵּ֣ן
|
כֵּן
|
H3653
|
HTm |
|
כֵּן the same as כֵּן, used as a noun; a stand, i.e. pedestal or station: base, estate, foot, office, place, well. |
| 12 |
מִ/מָּ֑עַל
|
מַ֫עַל
|
H4605
|
HR/D |
|
מַ֫עַל from עָלָה; properly, the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc.: above, exceeding(-ly), forward, on (X very) high, over, up(-on, -ward), very. |
| 13 |
וּ/מִ/תַּ֨חַת֙
|
תָּ֫חַת
|
H8478
|
HC/R/R |
|
תָּ֫חַת from the same as תּ֫וֹחַ; the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.: as, beneath, X flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, X unto, X when...was mine, whereas, (where-)fore, with. |
| 14 |
לַ/אֲרָי֣וֹת
|
אֲרִי
|
H738
|
HR/Ncmpa |
|
אֲרִי or (prolonged) earyeh; from אָרָה (in the sense of violence); a lion: (young) lion, + pierce (from the margin). |
| 15 |
וְ/לַ/בָּקָ֔ר
|
בָּקָר
|
H1241
|
HC/Rd/Ncbsa |
|
בָּקָר from בָּקַר; beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd: beeve, bull (+ -ock), + calf, + cow, great (cattle), + heifer, herd, kine, ox. |
| 16 |
לֹי֖וֹת
|
לֹיוֹת
|
H3914
|
HNcfpa |
|
לֹיוֹת a form of לִוְיַת; a wreath: addition. |
| 17 |
מַעֲשֵׂ֥ה
|
מַעֲשֶׂה
|
H4639
|
HNcmsc |
|
מַעֲשֶׂה from עָשָׂה; an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property: act, art, + bakemeat, business, deed, do(-ing), labor, thing made, ware of making, occupation, thing offered, operation, possession, X well, ((handy-, needle-, net-))work(ing, - manship), wrought. |
| 18 |
מוֹרָֽד
|
מוֹרָד
|
H4174
|
HNcmsa |
|
מוֹרָד from יָרַד; a descent; as architecture, an ornamental appendage, perhaps a festoon: going down, steep place, thin work. |