| 1 |
וְ/זֶ֛ה
|
זֶה
|
H2088
|
HC/Pdxms |
|
זֶה a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that: he, X hence, X here, it(-self), X now, X of him, the one...the other, X than the other, (X out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, X thus, very, which. Compare זֹאת, זוֹ, זוֹ, זוּ. |
| 2 |
מַעֲשֵׂ֥ה
|
מַעֲשֶׂה
|
H4639
|
HNcmsc |
|
מַעֲשֶׂה from עָשָׂה; an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property: act, art, + bakemeat, business, deed, do(-ing), labor, thing made, ware of making, occupation, thing offered, operation, possession, X well, ((handy-, needle-, net-))work(ing, - manship), wrought. |
| 3 |
הַ/מְּכוֹנָ֖ה
|
מְכוֹנָה
|
H4350
|
HTd/Ncfsa |
|
מְכוֹנָה or mkonah; feminine of מָכוֹן; a pedestal, also a spot: base. |
| 4 |
מִסְגְּרֹ֣ת
|
מִסְגֶּ֫רֶת
|
H4526
|
HNcfpa |
|
מִסְגֶּ֫רֶת from סָגַר; something enclosing, i.e. a margin (of a region, of a panel); concretely, a stronghold: border, close place, hole. |
| 5 |
לָ/הֶ֑ם
|
|
|
HR/Sp3mp |
|
|
| 6 |
וּ/מִסְגְּרֹ֖ת
|
מִסְגֶּ֫רֶת
|
H4526
|
HC/Ncfpa |
|
מִסְגֶּ֫רֶת from סָגַר; something enclosing, i.e. a margin (of a region, of a panel); concretely, a stronghold: border, close place, hole. |
| 7 |
בֵּ֥ין
|
בֵּין
|
H996
|
HR |
|
בֵּין (sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a prep, between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or: among, asunder, at, between (-twixt...and), + from (the widest), X in, out of, whether (it be...or), within. |
| 8 |
הַ/שְׁלַבִּֽים
|
שְׁלַבִּים
|
H7948
|
HTd/Ncmpa |
|
שְׁלַבִּים from שָׁלַב; a spacer or raised interval, i.e. the stile in a frame or panel: ledge. |