| 1 |
כִּי
|
כִּי
|
H3588
|
HC |
|
כִּי a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed: and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-)though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. |
| 2 |
ה֞וּא
|
הוּא
|
H1931
|
HPp3ms |
|
הוּא of which the feminine (beyond the Pentateuch) is hiyw; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. |
| 3 |
רֹדֶ֣ה
|
רָדָה
|
H7287
|
HVqrmsa |
|
רָדָה a primitive root; to tread down, i.e. subjugate; specifically, to crumble off: (come to, make to) have dominion, prevail against, reign, (bear, make to) rule,(-r, over), take. |
| 4 |
בְּ/כָל
|
כֹּל
|
H3605
|
HR/Ncmsc |
|
כֹּל or (Jer. 33:8) kowl; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense): (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). |
| 5 |
עֵ֣בֶר
|
עֵ֫בֶר
|
H5676
|
HNcmsc |
|
עֵ֫בֶר from עָבַר; properly, a region across; but used only adverbially (with or without a preposition) on the opposite side (especially of the Jordan; ususally meaning the east): X against, beyond, by, X from, over, passage, quarter, (other, this) side, straight. |
| 6 |
הַ/נָּהָ֗ר
|
נָהָר
|
H5104
|
HTd/Ncmsa |
|
נָהָר from נָהַר; a stream (including the sea; expec. the Nile, Euphrates, etc.); figuratively, prosperity: flood, river. |
| 7 |
מִ/תִּפְסַח֙
|
תִּפְסַח
|
H8607
|
HR/Np |
|
תִּפְסַח from פָּסַח; ford; Tiphsach, a place in Mesopotamia: Tipsah. |
| 8 |
וְ/עַד
|
עַד
|
H5704
|
HC/R |
|
עַד properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with): against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-)to, + how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, (+ as) yet. |
| 9 |
עַזָּ֔ה
|
עַזָּה
|
H5804
|
HNp |
|
עַזָּה feminine of עָז; strong; Azzah, a place in Palestine: Azzah, Gaza. |
| 10 |
בְּ/כָל
|
כֹּל
|
H3605
|
HR/Ncmsc |
|
כֹּל or (Jer. 33:8) kowl; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense): (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). |
| 11 |
מַלְכֵ֖י
|
מֶ֫לֶך
|
H4428
|
HNcmpc |
|
מֶ֫לֶך from מָלַך; a king: king, royal. |
| 12 |
עֵ֣בֶר
|
עֵ֫בֶר
|
H5676
|
HNcmsc |
|
עֵ֫בֶר from עָבַר; properly, a region across; but used only adverbially (with or without a preposition) on the opposite side (especially of the Jordan; ususally meaning the east): X against, beyond, by, X from, over, passage, quarter, (other, this) side, straight. |
| 13 |
הַ/נָּהָ֑ר
|
נָהָר
|
H5104
|
HTd/Ncmsa |
|
נָהָר from נָהַר; a stream (including the sea; expec. the Nile, Euphrates, etc.); figuratively, prosperity: flood, river. |
| 14 |
וְ/שָׁל֗וֹם
|
שָׁלוֹם
|
H7965
|
HC/Ncmsa |
|
שָׁלוֹם or shalom; from שָׁלַם; safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace: X do, familiar, X fare, favour, + friend, X great, (good) health, (X perfect, such as be at) peace(-able, -ably), prosper(-ity, -ous), rest, safe(-ty), salute, welfare, (X all is, be) well, X wholly. |
| 15 |
הָ֥יָה
|
הָיָה
|
H1961
|
HVqp3ms |
|
הָיָה a primitive root (compare הָוָה); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary): beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit (one-)self, require, X use. |
| 16 |
ל֛/וֹ
|
|
|
HR/Sp3ms |
|
|
| 17 |
מִ/כָּל
|
כֹּל
|
H3605
|
HR/Ncmsc |
|
כֹּל or (Jer. 33:8) kowl; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense): (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). |
| 18 |
עֲבָרָ֖י/ו
|
עֵ֫בֶר
|
H5676
|
HNcmpc/Sp3ms |
|
עֵ֫בֶר from עָבַר; properly, a region across; but used only adverbially (with or without a preposition) on the opposite side (especially of the Jordan; ususally meaning the east): X against, beyond, by, X from, over, passage, quarter, (other, this) side, straight. |
| 19 |
מִ/סָּבִֽיב
|
סָבִיב
|
H5439
|
HR/Ncbsa |
|
סָבִיב or (feminine) cbiybah; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around: (place, round) about, circuit, compass, on every side. |