| 1 |
וְ/הָ/עֹרְבִ֗ים
|
עֹרֵב
|
H6158
|
HC/Td/Ncmpa |
|
עֹרֵב or mowreb; from עָרַב; a raven (from its dusky hue): raven. |
| 2 |
מְבִיאִ֨ים
|
בּוֹא
|
H935
|
HVhrmpa |
|
בּוֹא a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications): abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, (in-)vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken (in age), X surely, take (in), way. |
| 3 |
ל֜/וֹ
|
|
|
HR/Sp3ms |
|
|
| 4 |
לֶ֤חֶם
|
לָ֫חֶם
|
H3899
|
HNcbsa |
|
לָ֫חֶם from לָחַם; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it): ((shew-))bread, X eat, food, fruit, loaf, meat, victuals. See also בֵּית לְעַפְרָה. |
| 5 |
וּ/בָשָׂר֙
|
בָּשָׂר
|
H1320
|
HC/Ncmsa |
|
בָּשָׂר from בָּשַׂר; flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man: body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-)kind, + nakedness, self, skin. |
| 6 |
בַּ/בֹּ֔קֶר
|
בֹּ֫קֶר
|
H1242
|
HRd/Ncmsa |
|
בֹּ֫קֶר from בָּקַר; properly, dawn (as the break of day); generally, morning: (+) day, early, morning, morrow. |
| 7 |
וְ/לֶ֥חֶם
|
לָ֫חֶם
|
H3899
|
HC/Ncbsa |
|
לָ֫חֶם from לָחַם; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it): ((shew-))bread, X eat, food, fruit, loaf, meat, victuals. See also בֵּית לְעַפְרָה. |
| 8 |
וּ/בָשָׂ֖ר
|
בָּשָׂר
|
H1320
|
HC/Ncmsa |
|
בָּשָׂר from בָּשַׂר; flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man: body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-)kind, + nakedness, self, skin. |
| 9 |
בָּ/עָ֑רֶב
|
עָ֫רֶב
|
H6153
|
HRd/Ncmsa |
|
עָ֫רֶב from עָרַב; dusk: + day, even(-ing, tide), night. |
| 10 |
וּ/מִן
|
מִן
|
H4480
|
HC/R |
|
מִן or minniy; or minney (constructive plural); (Isaiah 30:11); for מִנִּים; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows): above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with. |
| 11 |
הַ/נַּ֖חַל
|
נַ֫חַל
|
H5158
|
HTd/Ncmsa |
|
נַ֫חַל or (feminine) nachlah (Psalm 124:4); or nachalah (Ezekiel 47:19; 48:28); from נָחַל in its original sense; a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine): brook, flood, river, stream, valley. |
| 12 |
יִשְׁתֶּֽה
|
שָׁתָה
|
H8354
|
HVqi3ms |
|
שָׁתָה a primitive root; to imbibe (literally or figuratively): X assuredly, banquet, X certainly, drink(-er, -ing), drunk (X -ard), surely. (Prop. intensive of שָׁקָה.) |