📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

1 Kings 10:28
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

And Solomon had horses brought out of Egypt, and linen yarn: the king's merchants received the linen yarn at a price.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 וּ/מוֹצָ֧א מוֹצָא H4161 HC/Ncmsc מוֹצָא or motsai; from יָצָא; a going forth, i.e. (the act) an egress, or (the place) an exit; hence, a source or product; specifically, dawn, the rising of the sun (the East), exportation, utterance, a gate, a fountain, a mine, a meadow (as producing grass): brought out, bud, that which came out, east, going forth, goings out, that which (thing that) is gone out, outgoing, proceeded out, spring, vein, (water-)course (springs).
2 הַ/סּוּסִ֛ים סוּס H5483 HTd/Ncmpa סוּס or cuc; from an unused root meaning to skip (properly, for joy); a horse (as leaping); also a swallow (from its rapid flight): crane, horse((-back, -hoof)). Compare פָּרָשִׁים.
3 אֲשֶׁ֥ר אֲשֶׁר H834 HTr אֲשֶׁר a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.: X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), X if, (so) that ((thing) which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(- soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
4 לִ/שְׁלֹמֹ֖ה שְׁלֹמֹה H8010 HR/Np שְׁלֹמֹה from שָׁלוֹם; peaceful; Shelomah, David's successor: Solomon.
5 מִ/מִּצְרָ֑יִם מִצְרָ֫יִם H4714 HR/Np מִצְרָ֫יִם dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt: Egypt, Egyptians, Mizraim.
6 וּ/מִ/קְוֵ֕ה מִקְוֶה H4723 HC/R/Np מִקְוֶה or miqveh (1 Kings 10:28); or miqvet (2 Chron. 1:16); from קָוָה; something waited for, i.e. confidence (objective or subjective); also a collection, i.e. (of water) a pond, or (of men and horses) a caravan or drove: abiding, gathering together, hope, linen yarn, plenty (of water), pool.
7 סֹחֲרֵ֣י סָחַר H5503 HVqrmpc סָחַר a primitive root; to travel round (specifically as a pedlar); intensively, to palpitate: go about, merchant(-man), occupy with, pant, trade, traffick.
8 הַ/מֶּ֔לֶךְ מֶ֫לֶך H4428 HTd/Ncmsa מֶ֫לֶך from מָלַך; a king: king, royal.
9 יִקְח֥וּ לָקַח H3947 HVqi3mp לָקַח a primitive root; to take (in the widest variety of applications): accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, X many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
10 מִ/קְוֵ֖ה מִקְוֶה H4723 HR/Np מִקְוֶה or miqveh (1 Kings 10:28); or miqvet (2 Chron. 1:16); from קָוָה; something waited for, i.e. confidence (objective or subjective); also a collection, i.e. (of water) a pond, or (of men and horses) a caravan or drove: abiding, gathering together, hope, linen yarn, plenty (of water), pool.
11 בִּ/מְחִֽיר מְחִיר H4242 HR/Ncmsa מְחִיר from an unused root meaning to buy; price, payment, wages: gain, hire, price, sold, worth.