📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

2 Samuel 22:43
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

Then did I beat them as small as the dust of the earth, I did stamp them as the mire of the street, and did spread them abroad.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 וְ/אֶשְׁחָקֵ֖/ם שָׁחַק H7833 HC/Vqi1cs/Sp3mp שָׁחַק a primitive root; to comminate (by trituration or attrition): beat, wear.
2 כַּ/עֲפַר עָפָר H6083 HR/Ncmsc עָפָר from עָפַר; dust (as powdered or gray); hence, clay, earth, mud: ashes, dust, earth, ground, morter, powder, rubbish.
3 אָ֑רֶץ אָ֫רֶץ H776 HNcbsa אָ֫רֶץ from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land): X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world.
4 כְּ/טִיט טִיט H2916 HR/Ncmsc טִיט from an unused root meaning apparently to be sticky (rath. perb. a demon. from טוּא, through the idea of dirt to be swept away); mud or clay; figuratively, calamity: clay, dirt, mire.
5 חוּצ֥וֹת חוּץ H2351 HNcmpa חוּץ or (shortened) chuts; (both forms feminine in the plural) from an unused root meaning to sever; properly, separate by a wall, i.e. outside, outdoors: abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -ward), street, without.
6 אֲדִקֵּ֖/ם דָּקַק H1854 HVhi1cs/Sp3mp דָּקַק a primitive root (compare הָדַך); to crush (or intransitively) crumble: beat in pieces (small), bruise, make dust, (into) X powder, (be, very) small, stamp (small).
7 אֶרְקָעֵֽ/ם רָקַע H7554 HVqi1cs/Sp3mp רָקַע a primitive root; to pound the earth (as a sign of passion); by analogy to expand (by hammering); by implication, to overlay (with thin sheets of metal): beat, make broad, spread abroad (forth, over, out, into plates), stamp, stretch.