| 1 |
וַ/יֹּ֤אמֶר
|
אָמַר
|
H559
|
HC/Vqw3ms |
|
אָמַר a primitive root; to say (used with great latitude): answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet. |
| 2 |
יוֹאָב֙
|
יוֹאָב
|
H3097
|
HNp |
|
יוֹאָב from יְהֹוָה and אָב; Jehovah-fathered; Joab, the name of three Israelites: Joab. |
| 3 |
לַ/כּוּשִׁ֔י
|
כּוּשִׁי
|
H3569
|
HRd/Ngmsa |
|
כּוּשִׁי patronymically from כּוּשׁ; a Cushite, or descendant of Cush: Cushi, Cushite, Ethiopian(-s). |
| 4 |
לֵ֛ךְ
|
יָלַך
|
H3212
|
HVqv2ms |
|
יָלַך a primitive root (compare הָלַך); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses): X again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, + follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, + pursue, cause to run, spread, take away ((-journey)), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, X be weak. |
| 5 |
הַגֵּ֥ד
|
נָגַד
|
H5046
|
HVhv2ms |
|
נָגַד a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise: bewray, X certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, X fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, X surely, tell, utter. |
| 6 |
לַ/מֶּ֖לֶךְ
|
מֶ֫לֶך
|
H4428
|
HRd/Ncmsa |
|
מֶ֫לֶך from מָלַך; a king: king, royal. |
| 7 |
אֲשֶׁ֣ר
|
אֲשֶׁר
|
H834
|
HTr |
|
אֲשֶׁר a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.: X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), X if, (so) that ((thing) which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(- soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. |
| 8 |
רָאִ֑יתָה
|
רָאָה
|
H7200
|
HVqp2ms |
|
רָאָה a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative): advise self, appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, X indeed, X joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, X be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, (e-)spy, stare, X surely, X think, view, visions. |
| 9 |
וַ/יִּשְׁתַּ֧חוּ
|
שָׁחָה
|
H7812
|
HC/Vtw3ms |
|
שָׁחָה a primitive root; to depress, i.e. prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or God): bow (self) down, crouch, fall down (flat), humbly beseech, do (make) obeisance, do reverence, make to stoop, worship. |
| 10 |
כוּשִׁ֛י
|
כּוּשִׁי
|
H3569
|
HNgmsa |
|
כּוּשִׁי patronymically from כּוּשׁ; a Cushite, or descendant of Cush: Cushi, Cushite, Ethiopian(-s). |
| 11 |
לְ/יוֹאָ֖ב
|
יוֹאָב
|
H3097
|
HR/Np |
|
יוֹאָב from יְהֹוָה and אָב; Jehovah-fathered; Joab, the name of three Israelites: Joab. |
| 12 |
וַ/יָּרֹֽץ
|
רוּץ
|
H7323
|
HC/Vqw3ms |
|
רוּץ a primitive root; to run (for whatever reason, especially to rush): break down, divide speedily, footman, guard, bring hastily, (make) run (away, through), post. |